Размер шрифта
-
+

Похищенная принцем - стр. 46

Вдруг он отпустил ее и отступил на шаг.

– Пойдемте, – приказал он. – Поговорим подальше от ветра и дождя.

С этими словами повернулся и зашагал по грязной тропе к замку.

Элли смотрела ему вслед, дрожа от холода, вдруг остро ощутив, что осталась одна. Каков наглец – думает, что она побежит за ним, как собачонка! Мало того, что негодяй, еще и высокомерный, грубый, самоуверенный… невыносимый негодяй!

На секунду она даже задумалась о том, чтобы броситься в море и утонуть в холодных волнах – просто ему назло. Но ведь тогда она не допишет свою сказку! Принцесса Арианна так и не вернется домой, не встретится с королем и королевой, которые оплакивали ее, как умершую. А у самой Элли никогда не будет уютного домика в деревне, где она сможет жить, как пожелает, и следовать своим мечтам.

Девушка стиснула зубы и принялась взбираться по каменистому склону к замку. Она знает, зачем живет – и никакому Демиану Берку не позволит разрушить свои планы! Осталось только убедить его, что он похитил не ту женщину.

Глава 8

Неужели он похитил не ту женщину?

Борясь с тяжелой дубовой дверью, Демиан испытывал сильнейшее желание со всей силы врезать по ней кулаком. Соленый морской воздух разъел все засовы в этом проклятом замке! Он снова дернул за железную задвижку – и наконец с громким протестующим скрипом она отъехала в сторону и позволила открыть дверь.

Остановившись в дверном проеме, он бросил взгляд на фигурку в плаще с капюшоном, бредущую за ним по темному двору. Ветер крепчал; несколько раз девушка пошатывалась и едва не падала под его порывами. Но он подавил желание прийти ей на помощь. Стоит снова к ней подойти, и эта ведьмочка, пожалуй, голову ему откусит!

Черт! Неужели это действительно не леди Беатрис Стратем? Он не мог поверить, что допустил такую дурацкую ошибку. Сестру Уолта он выслеживал несколько дней. Часами сидел в засаде перед дверью распроклятой модистки, чтобы затем, в удобную минуту выпрыгнув из засады, схватить ее, усыпить и погрузить на один из принадлежащих ему кораблей – быстроходную шхуну, команда которой отвезла хозяина на остров, не задавая вопросов о том, что за женщину в бессознательном состоянии он везет с собой.

Тогда Демиан поздравлял себя с тем, как удачно разработал и выполнил этот план!

Но, похоже, не так уж удачно. Если девица говорит правду, его план обернулся катастрофой.

Вчера, когда она очнулась в башне, он отмахнулся от ее уверений, сочтя их неловкой попыткой его обмануть. Почти не слушал, уверенный, что она хитрит в надежде получить свободу. Верно, в сравнении с утонченной красоткой, за которой он следил издалека, эта девушка выглядела… довольно невзрачно. Но эту разницу он объяснил тем, что ни разу не видел ее вблизи. Как она может быть компаньонкой – унылой старой девой, вечно облаченной в бесформенное серое тряпье? Что за нелепость! Эта компаньонка, для начала, дама средних лет, а его пленница молода и стройна.

Страница 46