Подвиги Геракла. После похорон (сборник) - стр. 20
– Это ничего. Оставьте его себе.
– Я отошлю его достойному благотворительному обществу.
– Посылайте куда хотите, черт побери.
Пуаро подался вперед:
– Думаю, вряд ли нужно говорить, сэр Джозеф, что в вашем положении разумно будет проявить крайнюю осмотрительность.
– Вам незачем беспокоиться, – ответил Хоггин еле слышным голосом. – Я буду очень осмотрительным.
Эркюль Пуаро ушел. Спускаясь по лестнице, он сказал себе:
– Значит, я был прав.
IX
– Странно, у этого тоника совсем другой вкус, – сказала мужу леди Хоггин. – Он больше не горчит. Интересно, почему?
– Аптекарь, – проворчал сэр Джозеф. – Они такие невнимательные. Всякий раз делают лекарства по-другому.
– Наверное, дело в этом, – с сомнением произнесла леди Хоггин.
– Конечно, в этом. В чем же еще?
– Тот человек что-то выяснил насчет Шань Туна?
– Да. Он вернул мне мои деньги.
– И кто это был?
– Он не сказал. Очень сдержанный человек, этот Эркюль Пуаро. Но тебе нечего беспокоиться.
– Он забавный человечек, правда?
Сэр Джозеф слегка вздрогнул и искоса взглянул вверх, словно почувствовал присутствие Пуаро у себя за правым плечом. У него возникло такое впечатление, что он всегда будет его чувствовать.
– Он умный и хитрый черт! – сказал Хоггин.
И подумал про себя: «Грета может убираться к дьяволу! Я не собираюсь рисковать своей головой ради какой бы то ни было платиновой блондинки!»
Х
– Ох!
Эйми Карнаби с изумлением смотрела на чек в двести фунтов.
– Эмили! Эмили! – закричала она. – Ты только послушай!
Дорогая мисс Карнаби!
Разрешите мне сделать вклад в ваш достойный фонд перед тем, как он окончательно закроется.
Искренне ваш
Эркюль Пуаро
– Эйми, – сказала Эмили Карнаби, – тебе невероятно повезло. Подумай, где бы ты могла сейчас находиться.
– В Уормвуд-Скраббз[10] или в Холлоуэй?[11] – пробормотала Эйми Карнаби. – Но все это теперь кончено, правда, Огастес? Больше никаких прогулок в парк с мамочкой или с ее подругами и маленькими ножничками…
В ее глазах появилась глубоко спрятанная печаль. Она вздохнула:
– Дорогой Огастес! Такая жалость. Он такой умный… Его можно научить чему угодно…
Подвиг второй
Лернейская гидра
I
Эркюль Пуаро ободряюще смотрел на сидящего напротив человека.
Доктору Чарльзу Олдфилду было лет сорок. Его волосы слегка поседели на висках, голубые глаза выражали тревогу. Он немного сутулился и держался слегка неуверенно. Более того, казалось, ему трудно перейти к делу.
– Я пришел к вам, месье Пуаро, – наконец сказал доктор, слегка заикаясь, – с довольно странной просьбой. И теперь, когда я уже здесь, мне страшно и хочется все отменить. Потому что, как я теперь хорошо понимаю, никто ничего не сможет с этим поделать.