Подарок Санта-Клауса - стр. 11
Но с чего это у него такое чувство, будто его подцепили на крючок?
Глава вторая
Она и в самом деле подумала, что теряет сознание. Если бы Диллон не заплакал и не дал ей повод уйти, она, вполне возможно, свалилась бы прямо там, в перегретой кухне. Воздух в большой гостиной казался прохладнее, но, вероятно, потому, что человека, которому не нужна жена, здесь, рядом с ней, не было. Сильви не стала садиться в чересчур мужское кресло с подголовником, а расположилась на тахте. Расстегнувшись, она успокоила вопящего сыночка, приложив его к груди, и торопливо прикрылась его одеяльцем. Все это время Джени завороженно наблюдала за ней.
– Может, тебе пойти и помочь готовить ужин? – Сильви не хотелось ничего, кроме как побыть одной, закрыть глаза и поразмышлять о том, что же делать дальше. Женитьба, вероятнее всего, отменяется. Вспомнив ошарашенное лицо мистера Брокетта, она не знала, что ей делать – смеяться или плакать. Он наверняка подумал, что она ненормальная. Придется приложить больше сил, чем у нее осталось, чтобы попытаться объяснить.
– А мы дерево купим, – доверительно сообщила девчушка, не обращая внимания на вопрос. Она взобралась на тахту и примостилась на коленях рядом с Сильви.
– Здорово! А где вы ее поставите? – Сильви оглядела комнату, представлявшую собой помесь стилей, от античного полированного кресла-качалки до обитых стульев в чехлах из блеклого ситца. На стенах цвета слоновой кости висели семейные фотографии и всякая напыщенная чепуха в рамках. Никаких признаков того, что до Рождества осталось менее двух недель, не было. На сосновом полу в этаком комфортном беспорядке были разбросаны подушки, журналы, игрушки и газеты.
Джени ткнула в сторону окна:
– Вон там!
– Там хорошее место, – согласилась Сильви. Ей так хотелось сейчас скинуть с себя сырую обувь и свернуться калачиком под стеганым одеялом, собранным в ком в углу тахты. – У вас такой приятный домик!
В комнату на цыпочках вошла Кэрин и поставила чашку кофе под латунной лампой на стоящем рядом столе:
– Мне сказали попросить у вас прощения.
– Прощения?
– Да, – со вздохом сказала старшая девочка.
Не обременившись комплексом вины, Сильви кивнула:
– Спасибо за кофе.
– Пожалуйста, – Кэрин не уходила. – Вам еще что-нибудь нужно?
Еще? Для Диллона – отец. Теплая постель. Работа. Спокойный сон ночью.
– Нет, спасибо, Кэрин.
– Могу принести молоко и сахар для кофе, – предложила она.
– Благодарю, ты очень внимательна, но я пью черный.
Она не решалась пить во время кормления и сейчас довольствовалась ароматом.
– Я влипла, – сказала Кэрин.