Подарок на свадьбу - стр. 42
Хантер снова закатил глаза и молча пошел на выход их кафе.
— Покурим и вернемся! — ответила я на вопросительный взгляд Мии. — Если нас будет искать мужчина по имени Ксандер, вы его, пожалуйста, посадите за наш столик, ладно?
Она кивнула, а я засеменила следом за Хантером. Палуба парома вибрировала под ногами. Спокойно, Натали, спокойно. Просто не отводи глаза от широкой спины Дэвида и не надо смотреть на волны.
Ветер запутался в волосах и швырнул мне локоны в лицо. Пришлось отпустить фальшборт, в который я вцепилась пальцами, чтобы убрать за уши волосы, и тут в правый борт, у которого я стояла, на полной скорости влетела волна.
Я завизжала, как ненормальная, но в ту же секунду успокоилась, когда ощутила, как на мою талию легли чьи-то руки. Ксандер, слава богу.
— Что с тобой? — услышала я над ухом хриплое.
Проклятье. Это Хантер.
И это он меня обнимает.
— Мы на пароме, Натали, а не на каком-то плоту. Он тяжелый и огромный, и сейчас даже не шторм, чтобы так пугаться какой-то волны. Просто мы разворачивались. Вот волна и ударила.
Я сглотнула. Ветер, слава богу, бил в лицо и уносил прочь аромат туалетной воды Хантера. Мята и анис, это все-таки его запах. А еще эти горячие ладони на моей талии… Его тело, прижатое к моей спине.
Это неправильно. Под запретом. Это…
— Просто я боюсь воды, — призналась я, глядя на волны.
Может, хотя бы застарелая фобия поможет. Отрезвит. Чувство опасности ведь должно затмить все остальные чувства, для которых так не вовремя?
— Точно, — тихо отозвался Хантер. — А я и забыл.
***
— Что ты сказал?!
Я развернулась на месте, оставаясь в кольце рук Хантера. Скользнула взглядом по сжатой челюсти и попыталась поймать глаза, но взгляд опять блуждал поверх моей головы.
— Вот вы где! А я обыскался.
Я уставилась на Ксандера, а он в шутку поиграл бровями. И только тут до меня дошло, как это выглядит со стороны. Меня обнимает другой, на глазах жениха.
Я отпихнула Хантера, да он и сам отпрыгнул в тот же момент.
— Она испугалась волны, — сказал Хантер.
— Я хотела в туалет, — пробормотала я.
— О, черт, Нат! — воскликнул Ксай. — Спасибо Дэвид, что не оставил ее одну. Натали очень испугалась в тот раз, когда…
— Когда чуть не выпала за борт, она сказала. Пойду проверю наш столик, адски хочу кофе.
С этими словами он ушел. А я просто смотрела ему в спину.
— Ты в порядке? Не сильно испугалась?
Ксай притянул меня к себе. И я уткнулась лбом в его грудь, чувствуя, как заходится сердце из-за страха и неожиданного признания Хантера.
— Идем, я проведу тебя. Не представляешь, сколько жалоб я отправил в прошлый раз после твоего падения с просьбой принять меры. Постелить резиновые коврики, переместить туалет для пассажиров в другое место, и посмотри? Ничего не сделано.