Подарок для альфы - стр. 6
- Зато я, как видишь, прекрасно говорю по-русски, - ответил Уильям.
- Не знаю. Другая страна, другие люди, другие обычаи, все другое. Такие решения не принимаются за долю секунды. Я там никогда не была.
- Тогда давай так, - он вздохнул, а его тяжелый взгляд взирал прямо в меня. Не на меня, а именно внутрь. Казалось, что он читал мои мысли. – Я тут пробуду еще несколько дней, может, неделю. Хотел посмотреть тут все. Покажешь мне город. Затем поедем ко мне, и я покажу тебе свой.
- Да... – замялась я, - У меня работа и все такое.
- Слав, ты же отпустишь девушку в небольшой отпуск за счет компании?
- Почему бы и нет, - холодно проговорил Крабов, взял со стола бокал, мгновенно осушил.
- Вот и договорились, - Уильям снова смотрел на меня.
Он уже знал, что деваться мне некуда. Я видела это в его глазах. Он сам принял решение и за себя, и за меня.
- Так что, начнем прямо сегодня? Я только из аэропорта, неплохо было бы где-то остановиться. Покажешь, где у вас тут самый лучший отель?
Он потянулся к моей блузке, расстегнул верхнюю пуговицу, но я тут же резко встала.
«Черт возьми, что ты делаешь? – затараторил внутренний голос. - Перед тобой – мужчина мечты! Красивый, богатый, и плевать оборотень он или нет. Ты ведь хочешь его! Признайся!».
- Нет, - ответила я. – У меня дела.
И зашагала к выходу.
Дура! Просто дура! Чертова дура!
Но зато хоть не шалава. Не собираюсь делать все, что он хочет. Будь он хоть трижды богатый и красивый американский оборотень!
4. 4
Я запрыгнула в лифт, спустилась вниз. Здание уже успело опустеть – все разошлись. Лишь парочка охранников играла в шахматы за столом у входа.
Забежала в кабинет, забрать свою куртку, выпрыгнула на улицу. Там шел неприятный, мерзкий моросящий дождь. А зонтик, как назло, остался дома. Ничего. Как-то добреду.
Пошла к остановке, подняв воротник и кутаясь в куртку. Конечно же, как назло, там выстроилась целая очередь. Придется как минимум полчаса торчать. Зараза!
Пристроилась в хвост очереди и снова пожалела о том, что отказалась остаться. Может, даже завтра Крабов найдет причину уволить меня ко всем чертям. Ну и пес с ним. Другая работа найдется. Да и этот Уильям понял, что тут не Америка. Тут не затаскают по судам за домогательства, оставив вечное пятно на репутации.
Но работа – это такое, а вот мужики, как Уильям, на дороге не валяются. Он же в конце концов не требовал здесь и сейчас раздвигать ноги. Я все-таки дура. Какая-же дура!
Время тянулось как жвачка. Люди вокруг ругались на опаздывающую маршрутку, мужчина впереди вонял чесноком, треклятый дождь в паре с ветром превратили мои волосы в копну сена.