Подари мне рассвет - стр. 45
Если бы старик был жив, то меня и близко бы не подпустили к герцогской резиденции. Не было во мне той холеной аристократичности и красоты, не говоря уже о магии. Хоть некоторые черты лица, отдаленно напоминали дядины, но внешностью пошла в отцовскую линию. Простая «дворняга» по сравнению с истинными Райдами, единственное что меня с ними хоть как-то объединяло по мимо сильно разбавленной крови - семейная магия, но и той считанные крохи. И тем страннее осознавать, что тот чопорный человек, каким обрисовывали служанки старого герцога, мог допустить подобный союз.
Дядя стоял неподалеку от кареты и беседовал с одним из стражей. В высоком, хмуром человеке, зажимавшим под мышкой шлем, я сразу признала капитана Пирса. Несмотря на сложившуюся ситуацию, видеть его было весьма радостно. Этот мужчина с сединой на висках умел рассказывать потрясающие истории о своем военном прошлом и никогда не ругался, когда я тайком пробиралась на плац и вместе со служанками издалека наблюдала за тренировками бравых солдат.
Из-за этих ли похождений герцог в результате меня отправил в провинцию или все же в том была вина Элиз, утонченной дочери графа, которая в свои юные годы в совершенстве знала этикет? И умела вести светские беседы наравне со взрослыми, в отличии от меня, которой до переезда к дяде совершенно не занимались ни учителя, ни родители и мало что понимала в общении высшего круга. Поэтому, когда она произнесла ту странную фразу на чаепитии. Завуалированную и в тоже время не менее обидную. От которой остальные девочки мерзко заулыбались. Вместо того чтобы стерпеть и ответить милой улыбкой, я помнится размахнулась и как следует вдарила ей кулаком в нос…
Позже на вопрос дяди почему я так поступила, ведь по сути была не глупым несмышлёным ребенком, чтобы подобное совершать, лишь отводила глаза, говоря о том, что не понравились розовые рюшки на ее платье. Отчего то язык не поворачивался повторить то, что эта надменная мелкая графиня сказала о моей матери. А еще не хотелось верить в ее слова.
Не знаю какие выводы из всей ситуации извлек герцог. Но когда пришел указ о срочном присутствии архимага на военных учениях, он решил, что без его присмотра мне будет уютнее в старом родовом поместье, подальше от столицы, в окружении учителей, нежели ровесников аристократов.
С одной стороны, это было верно. После того инцидента, я осознала, что среди знати Илиона мне на вряд ли сыскать друзей. Вроде бы мы и похожи, но мыслим совершенно иначе. С другой - вместо того чтобы как должно изучать науку выживания среди сильных мира сего - я и тут умудрилась завести весьма оригинальные знакомства…