Подари мне поцелуй - стр. 1
Robin Covington
SEDUCING HIS SECRET WIFE
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме. Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S.A.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
Seducing His Secret Wife
© 2021 by Robin Ray Coll
«Подари мне поцелуй»
© «Центрполиграф», 2022
© Перевод и издание на русском языке,
«Центрполиграф», 2022
Глава 1
Лас-Вегас, Невада
Мало что могло отвлечь Джастина Линга от покерного стола.
Он любил игру, ее стратегию и психологию. И эмоции, которые будоражила каждая карточная раздача. Не повредило и то, что он выигрывал гораздо больше, чем проигрывал. Но деньги ему не нужны. Он стал миллиардером благодаря успеху своей компании «Редхок-Линг», поэтому карточная победа была, по сути, незначительной. Благодаря крупным выигрышам он получал приглашения на крупнейшие частные игры и популярные публичные турниры. Джастину нравилась игра, и по выходным почти ничто не могло оторвать его от карт в руке.
Вот почему он не понимал, зачем уселся рядом с сексуальной черноволосой красоткой в баре.
Высокая, стройная, сексуальная и самоуверенная не просто потому, что на ней туфли на шпильках и вечерний макияж. Она была из тех женщин, которых хотелось соблазнять.
Во время перерыва в карточной партии он заметил, как она прошла мимо частных комнат и направилась в вестибюль казино. И она тоже обратила на него внимание. Между ними пробежала искра, когда их взгляды встретились на несколько секунд. А потом Джастин, словно против воли, потащился за ней в унылый маленький бар.
– Можно купить тебе выпить? – Он, не теряя времени, перешел к сути дела. Джастин всегда делал то, что хотел, а эта женщина пленила его.
Она посмотрела на него, внимательно рассматривая с пальцев ног до кончиков волос, которые он постриг за четыреста долларов. Ее взгляд задержался на его лице, и ему показалось, что он увидел новый интерес в ее глазах цвета эспрессо. Однако выражение ее лица не выдавало никаких эмоций. Она отвернулась от Джастина и стала смотреть футбольный матч по телевизору в дальней части бара.
– Я сама куплю себе выпить. – Она взяла одну из трех рюмок перед собой и залпом осушила ее.
– Я уверен, что ты купишь, – ответил он, повернулся на барном стуле и уставился в телевизор.
Он наблюдал за незнакомкой боковым зрением, отмечая, как она напряглась, но не собирается уходить и не намерена его прогонять. Он воодушевился.
– По-моему, тебе надо купить выпивку мне, – сказал Джастин.
Прошло несколько секунд, и его сердце замерло. Он уже решил, что просчитался насчет этой женщины, когда она рассмеялась.
Ее губы изогнулись в сексуальной улыбке, а из груди вырвался приглушенный хрипловатый смех. Он сразу подумал о лучшем выдержанном виски и тайных любовных встречах. Он повернулся к ней лицом, не в силах сопротивляться желанию взглянуть на нее, и увидел, как свет играет на ее лице и блестящих прядях волос.
– Ты надо мной смеешься? – Он притворился обиженным и усмехнулся. – Я был готов потратить на тебя последние двадцать долларов.
Она фыркнула и закатила глаза, потом постучала пальцем по его часам.
– Такие часики стоят кучу денег. Если ты можешь позволить себе купить их, то ты сможешь купить весь этот бар.
Проклятие. Эта загадочная дамочка не попалась на его удочку. Так получилось, на крючке оказался он сам.
– Откуда ты так много знаешь о часах? Ты ювелир? – Джастин оперся о перекладину, чтобы приблизиться к незнакомке.