Подаренная морем - стр. 26
Мэри прикусила губу, поняв, в какую ловушку себя едва не загнала. Согласись я, и тогда внимание кавалера придётся делить на двоих. А тут она одна займёт его уши.
Я скрыла усмешку, насладившись раздосадованным лицом сестры, и снова обратилась к тёте. Надо сказать, опытная интриганка все это время с непроницаемым лицом за нами наблюдала. Подозреваю, при этом продолжая вынашивать свои планы.
– Миледи, вы не будете возражать?
– Что-то серьёзное, Лаура?
– Нет, обычные женские недомогания, – соврала я, свалив на первое, что пришло в голову.
– Понимаю. Конечно же, оставайся, – тут же отозвалась тётя и сурово взглянула на дочь. – Мэри, ты всё ещё здесь? Я же велела надеть лиловое платье на прогулку, а ты в розовом.
– Но маменька, – пропыхтела сестрица, желая возразить. А потом передумала. Что с того, что миледи Эванс только сейчас вспомнила про лиловое. Главное – пора собираться в парк. А то снова мигрень, мокрое полотенце и нотации, от которых самой впору сбежать в свою комнату и затихнуть, прикинувшись спящей.
Спустя какое-то время я с нарочито вымученной улыбкой проводила родственниц до ворот, помахала им рукой. И только когда карета скрылась в конце улицы, вернулась обратно. При этом шаги мои были легки, а от того, чтобы скакать вприпрыжку удерживало только наличие слуг вокруг.
Если бы я догадывалась, что моё надуманное затворничество ни к чему хорошему не приведёт, то немедленно собралась и поспешила вслед за родственниками. Но нет, я даже не подозревала, какая встреча произойдет несмотря на все мои попытки избежать её.
В тот день на ярмарке я прикупила несколько новых женских романов. И вот теперь, достав очередной из них, я была полна надежды окунуться в мир книжной любви. А заодно помечтать, как это будет у нас с Кином. Приказала принести слугам вазу с фруктами в сад и сама направилась туда, чтобы спокойно почитать в тени у фонтана.
Не скажу, что новый роман так сильно увлёк меня, что я перестала обращать внимание на окружение. Шаги горничной, что принесла фрукты, я слышала. Да и звук огромных ножниц, которыми пользовался садовник, тоже различала. Так почему когда раздалось:
– Доброго вам дня, Лаура…
Почему я едва не подпрыгнула? Хорошо, что осталась сидеть на месте. Только дрогнула рука, выпустившая книгу.
– Эдуард!– выдохнула я. Волна недовольства всколыхнулась во мне, но я быстро нацепила вежливую маску. Вместо этого пришлось произнести приветствие. – И вам доброго дня. Чем обязана?
– Простите, Лаура, я вас напугал. – Мужчина нагнулся за выпавшей книгой, при этом его рука оказалась недалеко от моих ног. Блондин не спешил подниматься. Он посмотрел вниз. А затем взгляд мужчины медленно заскользил по ногам, продвигаясь всё выше. Странное дело, но даже в этом вполне невинном порыве, мне показалась какая-то подоплёка. Словно Эдуард сделал так нарочно. Но не столько для меня, сколько затевая какую-то собственную игру.– Можно и мне присесть рядом?