Под скорбной луной - стр. 33
– Но, если Гладстон на несколько лет займет пост премьера, потом все равно вернется Дизраэли. Во всяком случае, так принято считать.
– Вполне возможно, – пожал плечами Том. – Поговаривают, что лидером консерваторов может стать лорд-канцлер Кэрнс или даже член парламента Арчибальд Хоутон. Оба – состоятельные владельцы фабрик, однако ни тот, ни другой не разделяют презрения Дизраэли к ирландцам. Впрочем, я сомневаюсь, что они одобряют тайные переговоры.
– Вы говорили, что эти встречи держат в секрете, – нахмурился я, – однако как можно делать из них тайну, если собираешься чего-то добиться?
Том развел руками.
– Пока эта группа потихоньку прощупывает почву, изучает возможность привлечения достаточного числа сторонников. – Помолчав, он добавил: – Разумеется, в том смысле, что самоуправление коснется лишь внутренних дел Ирландии и никоим образом не будет влиять на империю.
– А как же, – сухо заметил я.
– Ну а чего вы ожидали? – несколько нетерпеливо бросил Том. – У многих свежи в памяти события шестьдесят седьмого в Клеркенуэлле. А театр Мэйфер? Взрыв там случился лишь пять лет назад.
Я испытал угрызения совести, вспомнив тот день, когда во время театрального представления взорвались три бомбы. Погибли десятки людей, и две принцессы королевского дома уцелели лишь чудом.
– Те бомбы были заложены Ирландским республиканским братством, Том. Обычные ирландцы – и даже «Каменщики мыса» – тут ни при чем.
– Да, да. – Репортер снова посерьезнел. – Лондонцам свойственно забывать об этом нюансе, когда они думают о погибших и раненых на столичных улицах.
– Стало быть, если в Уайтчепеле учащаются случаи насилия со стороны ирландцев – люди пугаются, и сочувствие к идее самоуправления Ирландии уменьшается. И неважно, кто тому виной – Братство или «Каменщики».
Том потер подбородок.
– Полагаете, они могут действовать заодно?
Я скептически усмехнулся.
– Корраван, я знаю, что подобные предположения задевают вас за живое. И все же…
– За живое меня задевает жестокость. Мне нет разницы, кем является преступник – ирландцем или англичанином.
– Многие ведь считают, что ирландцы – тоже англичане, – испытующе глянул на меня Том.
– Только не те, кто вырос в моем районе Уайтчепела.
– Понимаю, – вздохнул он.
– Посмотрю, чем смогу вам помочь, – сказал я. – Слабо представляю, чтобы Маккейб мог начать заваруху ни с того ни с сего. Братство обычно берет на себя ответственность за акты террора, однако этого до сих пор не случилось. Возможно, мы имеем дело с обычным совпадением: квартал перенаселен, вот люди и сражаются за место под солнцем.