Размер шрифта
-
+

Поцелуй в ночи - стр. 9

– Хотите сказать, – я аж поперхнулась воздухом, – после вот таких выкрутасов с моей стороны ко мне стражу на круглосуточное дежурство не приставят? А воровать я когда буду?

– А не это ли тебе надо, красавица? – рассмеялся мужчина. – Я-то прекрасно знаю, какими методами ты работаешь. В девяноста процентах случаев именно за эти навыки я и выбирал тебя. Ты даже из самой дерьмовой ситуации найдешь изящный выход. Не заливай мне тут. Надеюсь, мы друг друга услышали и поняли.

– Конечно, Лорд Садо, – поклонилась я. – С этого момента вы не пожалеете о том, что моими руками решили бросить вызов графу. Увы, я не умею останавливаться на полпути.

– Вот и замечательно, – кивнул мужчина, – грамоту заберешь на выходе. И не советую идти через парадные двери. Эти девицы хуже древних божеств, все поголовно чокнутые истерички. Одну везучую уже насмерть затоптали, так что теперь ждем явления силовой гвардии, мне проблемы в храме не нужны. Нынче ремонт полов из ценного дерева в пару миллионов мне встанет.

– Всего вам наилучшего, ваше высокопреосвященство, – я поднялась и поклонилась.

– И тебе в добрый путь, воровка, – махнул мужчина, показывая, что аудиенция окончена.

Настроение практически мгновенно поднялось до отметки “просто шикарно”. Такого подъема душевных сил у меня уже давно не случалось. Тот же привратник, что запустил меня в стены церкви, вернул мне накидку и протянул перетянутый алой лентой свиток. Оказывается, меня тут ждали, не иначе как половина города знает, что я иду за императорской короной. Да и бог с ним, до королевской стражи это все равно вряд ли дойдет, те слишком глупы, чтобы поверить сплетням, расползающимся по улицам бедного района столицы.

Поблагодарив мужчину, я укуталась в сырую ткань и понадежнее спрятала столь ценную бумагу. В небольшой холщовый мешочек я пока залезать не стала. Неизвестно, что мне было велено передать, а меньше знают – крепче спят. Все же я на собственном опыте убедилась, что мужики хлеще любой базарной бабки – языками чешут только в путь. Монах лишь с раздражением проследил, как неизвестный сверток исчезает в складках моего платья и отвернулся, потеряв ко мне всякий интерес. Значит, я была права – это передачка от архиепископа.

Еще раз попрощавшись со смотрителем, я выскочила обратно на улицу. За те несколько десятков минут, которые я провела в стенах церкви, погода умудрилась испортиться еще сильнее. Теперь мне на голову в прямом смысле этого слова лило. Идти до квартиры под стеной ливня не хотелось, и я, выбрав из двух зол, решила сразу обзавестись подписью третьей стороны. Надеюсь, в гильдии никого нет, и смогу нормально пообщаться с Сизаль. Посторонние уши в столь щепетильном деле мне были не нужны, даже если это сам мастер своей неуловимой персоной.

Страница 9