Поцелуй инквизитора - стр. 54
В пылу битвы они что-то там рычали друг другу, замирая при этом на несколько мгновений. Странный способ ведения беседы они выбрали.
Я легонько потянула на себя раму окна, пытаясь открыть его. У меня ничего не получилось - либо рама была заколочена наглухо, либо её удерживала магия. К двери я не рискнула подойти - уж слишком близко от неё были инквизиторы. Другого же выхода из помещения я не видела, только лестница, исчезавшая на втором этаже.
Вот к ней-то я и рванула, когда один из инквизиторов с грохотом врезался в дверь. Та жалобно застонала, затрещала.
Уже останавливаясь на первой ступени, я заметила ещё одну дверцу, притаившуюся в самом тёмном углу. К ней-то я и бросилась. Правда сначала для отвода глаз на видном месте на лестнице обронила яркий зелёный лоскуток, оторванный от подола моего платья.
Как только я оказалась в крошечной каморке, входная дверь открылась, с грохотом рассыпаясь на части.
Два переплетённых тела оказались так близко от моего убежища, что в узкую щель я могла видеть их лица – искажённое бессильной яростью лицо маньяка и хладнокровное, но злое лицо того, кто меня спас.
- Ты потерял контроль, Коннард, - шипел темноволосый, - ты чуть не провалил всё дело.
Сорвавшаяся с пальцев блондина молния шарахнула в стену, за которой пряталась я. Я испугалась и упала на колени, всего на мгновение отвела глаза от мужчин. За этот краткий миг блондин умудрился подмять под себя брюнета. Они были так близко от меня, что стоило только протянуть руку и я смогу дотронуться до них. Поэтому я идеально слышала каждое слово, сорвавшееся с их языка.
- Кем ты себя возомнил, Сорсье? Думаешь, дружба с Боссом может служить тебе гарантией? На свободу собрался?
Видно было, что эти слова оказались для брюнета неожиданными. Всего на миг он замер в немом ступоре, даже пропустил удар по рёбрам. А в следующий миг взял верх на тем, кого он назвал Коннардом.
- Откуда ты знаешь об этом, Коннард? – его кулак вонзился в тело блондина.
Удар был таким сильным, что блондин побледнел от боли. Но следующий удар не достиг цели. А изворачиваясь, блондин всего на миг повернул ко мне лицо. Его глаза были мутными, но на самом их дне теплились необыкновенно яркие огоньки. Того единственного мгновения оказалось достаточно для того, чтобы наши взгляды встретились.
Его бровь дернулась в удивлении. А на губах расплылась кривая улыбка. Ни на миг не отпуская мой взгляд, он произнёс:
- Так от твоего друга и знаю. Ты думаешь, он отпустит тебя? Ты думаешь, Я отпущу тебя?
Почему-то я была уверена, что последние слова были адресованы именно мне. Мне хотелось закрыть глаза. Забиться в самый дальний и тёмный угол. Я с ужасом ждала, когда же меня опять захлестнёт та дикая похоть, которую, я уверена, внушал мне этот Коннард.