По ту сторону Тьмы - стр. 32
– Ну тогда сообщи, что Фиоре пригласил тебя на свидание.
– И выбрал столь странное место, как трактир у рыночной площади? Да еще попросил захватить с собой друга? Несколько странно, ты не находишь?
– Мало ли чего мог нахвататься Фиоре в своих странствиях, – не сдавался Мартин. – Может, для него это нормально – отношения и с мужчиной, и с женщиной одновременно. Мы-то с тобой по миру не странствовали. Но ты права: для нас такой вариант не подходит. А если сказать, что Пабло интересовался уцелевшими ценностями рода Лерой, хотел уговорить тебя что-нибудь продать ему? Он ведь не знает подробностей нападения и может полагать, что Сумеречные не тронули сокровищницу.
– Неплохой вариант, – подумав, согласилась я.
Это был наихудший из всех возможных вариантов, только мы еще об этом не знали.
– Значит, Фиоре интересуют артефакты? – Благодатный даже не пытался скрыть, насколько он взволнован.
– Да, он так сказал. Я подумала, что это может оказаться любопытным для вас, потому и поспешила прийти.
– Вы поступили правильно, милая моя Рина. Весьма, весьма благоразумно.
– Скажите, – я немного замялась, – а Фиоре богат? У него действительно хватило бы денег на покупку?
Глава Храма бросил на меня быстрый взгляд.
– Во время своего первого визита вы упомянули, что сокровищница разграблена. Или я неверно вас понял?
Осторожно подбирая слова, я ответила:
– Да, вы правы. Но меня интересует, мог ли Фиоре попытаться обмануть меня? Иными словами, не мошенник ли он?
– Нет, в денежных вопросах он порядочен, – сказал Благодатный более мягким тоном. – Не припоминаю случая, чтобы кто-либо жаловался на него. Отец оставил ему внушительную сумму, которую Пабло и тратит на свои прихоти. Странствует, вместо того, чтобы жениться и вести достойную жизнь при дворе.
Вот, значит, как. Что бы ни было от меня нужно Фиоре, это не деньги. Интересно.
Франц, как оказалось, разделял мой интерес.
– А вы не припомните, милая моя Рина, вдруг наш путешественник спрашивал о каком-то определенном артефакте? Быть может, он даже описал вам некий предмет?
Слова Благодатного меня насторожили. Он явно знал об артефактах моего рода что-то такое, чего не знала я. Неужели он подразумевал ту самую утрату Эриха? Или Францу нужна была иная ценность? Если рукопись не была поддельной, то упоминание о медальоне Алексии вполне могло содержаться и в одной из книг библиотеки Храма.
– Нет, Фиоре не спрашивал о чем-либо конкретном. Он просто сказал, что готов купить у меня какой-нибудь из уцелевших артефактов. Вроде бы он собирает разные старинные диковины. Но сокровищница опустела, так что мне пришлось отказать ему. Полагаете, он мог искать некую ценность, принадлежавшую моим предкам?