Размер шрифта
-
+

По ту сторону рая - стр. 25


Ее слова проникают слишком глубоко. И я не понимаю, какого хрена я ведусь на ее уловки. Дастин хищно скалится, и я знаю, что у него на уме.


– Держи себя в руках. Я решу эту проблему сам. – Произношу я, как можно тише, чтобы мои слова достигли только его ушей.


Девчонка оглядывается по сторонам и с нескрываемой жалостью, подходит к двери.


– Надеюсь, вы сделаете правильный выбор, джентльмены.


Попытка Дастина ускорить её, оборачивается провалом, она ударяет его в живот и сваливает. После выходки мерзавки все летит к черту. Араба о чем-то переговариваются на непонятном нам языке и торопятся покинуть отель.


– Мы подумаем над вашим предложением, мистер Фицрой. Две девушки заинтересовали нас. О нашем решении я сообщу вам позже.


Провожаю гостей с натянутой улыбкой. В моей голове уже зреет план по наказанию Марлоу.


– Она перешла все границы дозволенного, мужик! – рычит Хёрли, как только мы остаёмся одни.


Он делает несколько больших глотков из бутылки с янтарной жидкостью.


– Кажется, пора указать девке на ее место в этих стенах.


Моя рука преграждает путь Дастину. Блеск в его глазах мне совсем не нравится, и я не хочу, чтобы горничные нашли ещё один труп.


– Остуди свой пыл в комнате Дрю. С Марлоу я разберусь сам.


Дастин согласно кивает и скрывается в коридоре с зажатой в ладони бутылкой виски.


Комната Эшли расположена на два этажа ниже. Я не спеша спускаюсь по лестнице, пытаясь хоть немного затушить гнев в своих венах.


Мне не составляет особо труда открыть запертую на ключ дверь. Шум воды, что доносится из ванной, говорит о том, что сука принимает душ. Ставлю стул посередине комнаты и усаживаюсь на него, держа в руках свой «Глок». С минуты на минуту Марлоу появится в дверях ванной комнаты и ее ждёт чертовски неприятный сюрприз за чересчур длинный язык.



ГЛАВА 8. ЭШЛИ

Я ничего не слышу из-за потоков воды, скользящих по разгоряченной коже. Черт, мне так понравилось изводить Фицроя, что улыбка сама собой расползается по губам. А ещё и сообщение от Джоша, добавило огня. В нем он пишет, что моя картонная биография не вызвала подозрений у подручных "эльфа". Почему я его так называю? В детстве, мама читала мне сказку о лесных существах, живущих среди цветов и растений. У них остроконечные ушки, слегка оттопыренные сверху и волшебная пыльца, исполняющая любое желание. Я сразу заметила такую особенность, едва увидела воочию Ронана. Только я должна сказать, ему к лицу подобная особенность. Мне противно об этом думать, но от мерзавца исходит энергетика, сопоставимая с атомной электростанцией. Одно неловкое движение, ошибка и она сотрёт с поверхности земли все живое. Какого хрена, я позволяю своим фантазиям зайти так далеко? Он всего лишь тот, на ком я обязана защелкнуть наручники. И я не могу об этом забывать, не смотря на поразительно чёрные, истинно глубокие глаза…

Страница 25