По ту сторону Алой Реки. Книга 2. Потерявшие судьбу - стр. 11
– Подождите здесь, я мигом разыщу отца, – сказала княжна и упорхнула, затерявшись среди колонн.
***
Взбежав по лестнице, Айри прижалась спиной к стене. Сердце колотится, дыхание сбилось. Руки сомкнулись на животе, пытаясь унять бурю. Пальцы нащупали пояс с метательными ножами.
– Это ведь я, – прошептала Айри, подбадривая саму себя. Воскресила в памяти перекошенные от ужаса лица врагов. – Ну же, смелее!
Как хочется убежать, спрятаться. Взять за руку этого парня с волшебными глазами и улететь навсегда. Только вот как это сделать – непонятно.
Шаги. Айри отскочила от стены, ладони разгладили платье. Щеки, должно быть пылают. Плевать!
Из-за угла вышла служанка Кирта, ровесница княжны. Шла, мурлыча песенку под нос, поправляя передник. Увидев княжну, Кирта ойкнула и поклонилась.
– Где он? – спросила Айри.
Служанка замерла, глядя на хозяйку. Выражение лица постепенно менялось от смущенного к облегченному. Айри ждала. Ей нет дела до того, как и с кем Кирта проводит редкие минуты досуга.
– Князь Торатис в молельне, – прозвучал ответ.
Айри побежала по коридору, оставив служанку в недоумении. Мелькают цветистые колонны, кресла, диваны, огромные залы. Поворот, еще один, и вот Айри стоит, задыхаясь, перед скромной деревянной дверью. Рука дрожит, в глазах темнеет. Дверь, за которой – пропавшие три года.
– Это моя судьба, – шепчет Айри. – Моя!
Толкнула дверь. Зал тонул во мраке, только два ряда свечей освещали проход между скамьями к алтарю, на котором стояла серебряная чаша с водой. Рядом с чашей – ритуальный серебряный стилет. Князь Торатис застыл на коленях перед алтарем. Мантия скрывала его грузную фигуру.
После пяти шагов по красной ковровой дорожке Айри остановилась. Шагов не слышно, проклятая дверь даже не скрипнула. Князь не знает, что его одиночество нарушено. Как привлечь его внимание? Губы отказываются произнести слово, которое он однажды опозорил. Вот уже три года, как это слово не звучит во дворце.
– Это я, – выдохнула Айри.
Князь пошевелился. Блеснула тиара на голове, расправились могучие плечи.
– Ты отвлекаешь меня от молитвы. – Глухой голос. Равнодушный.
– К нам пришел гость. Он ждет тебя внизу.
– Гость? Кто?
– Я… Не знаю его имени.
Ну почему, почему не спросила, как зовут его? Айри закусила губу. Не сметь плакать! Не сейчас! Ночью будет время.
– Почему о нем докладываешь ты?
Потому что он – моя судьба! Судьба, которую ты украл у меня. А я даже не знаю, что теперь делать. Вот почему.
– Пожалуйста, папа, – прошептала Айри. – Поговори с ним.
Князь поднялся на ноги, но все еще не поворачивался к дочери.