По их следам - стр. 25
– Я тоже в это не верю, – отозвалась Берил.
Дядя Хью пристально посмотрел на нее:
– И все же…
– Я отказываюсь верить в это! Дело явно сфабриковано. Кому-то в МИ-6 выгодно скрывать правду…
– Не говори чепуху, Берил!
– Мама и папа уже не могут защитить себя от этой фальсификации! Кто еще будет отстаивать их доброе имя?
– Твоя преданность похвальна, дорогая, но…
– А где твоя преданность? – резко парировала Берил. – Он был твоим братом!
– Я не хотел в это верить.
– Тогда почему подтвердил выводы следствия? Ты хоть обсуждал это с французской разведкой?
– Да, и у меня не было оснований усомниться в правдивости отчета Домье. Он – человек основательный, въедливый.
– Домье? – переспросил Джордан. – Клод Домье? Не он ли был шефом их парижской операции?
– В то время он был связным ваших родителей в МИ-6. Я попросил его проверить полученные сведения. Он пришел к тем же самым выводам, что и следствие.
– Тогда этот тип Домье – полный идиот, – бросила Берил, направившись к двери. – И я собираюсь сказать ему об этом лично.
– Куда ты? – всполошился Джордан.
– Собирать вещи, – ответила она. – Ты едешь, Джордан?
– Собирать вещи? – озадаченно повторил Хью. – Куда, черт побери, ты решила ехать?
– Куда же еще, – бросила Берил через плечо, – как не в Париж?
Телефонный звонок разбудил Ричарда Вулфа в шесть часов утра.
– Они забронировали билеты на полуденный рейс в Париж, – сообщил Клод Домье. – Похоже, друг мой, кто-то разворошил это отвратительное змеиное гнездо.
Еще не до конца проснувшийся Ричард резко сел на кровати и тряхнул головой.
– О чем ты говоришь, Клод? Кто летит в Париж?
– Берил и Джордан Тэвисток. Хью только что звонил мне. Думаю, это не самое лучшее развитие ситуации.
Ричард рухнул обратно на подушку.
– Они ведь уже взрослые, Клод, – сказал он, зевая. – Если они хотят лететь в Париж…
– Они прилетают, чтобы разузнать поподробнее о Бернарде и Мэдлин.
Ричард закрыл глаза и простонал:
– О, замечательно, только этого нам и не хватало!
– Вот и я о том же.
– А Хью не может отговорить их от этого?
– Он пытался. Но эта его племянница… – Домье вздохнул. – Ты ведь встречал ее. Так что можешь себе представить…
Да, Ричард совершенно точно знал, какой упрямой может быть мисс Берил Тэвисток. Что ж, какова мать, такова и дочь. Он отлично помнил, какой была Мэдлин – столь же непреклонной, столь же неудержимой. Столь же очаровательной…
Ричард стряхнул с себя все эти навязчивые воспоминания о давно умершей женщине и осведомился:
– Как много они знают?
– Они видели мой отчет. Они знают о Делфи.
– Значит, в поисках новой информации они будут копать во всех правильных местах.