Размер шрифта
-
+

Плейлист смерти - стр. 24

– Я считаю себя экспертом по картошке фри. Думаешь, я ее еще не ела?

– Уверен, – сказал я.

– Ну тогда по рукам, – она подмигнула мне и ушла.

6. «Pumped up kicks». Foster the People

Пятым уроком у нас был английский, но мне передали записку, где было сказано, что в комнате для внеклассных занятий меня ждет школьный психолог. Я уже пересекался с мистером Бомоном на каких-то мероприятиях в школе, которые нас заставляли посещать, когда мы были новичками, чтобы заставить задуматься над тем, какие факультативы мы хотим взять. Я помнил, что это невысокий парнишка, намного меньше меня ростом, одетый гораздо проще, чем другие административные работники, в джинсы и свитер. Наверное, он хотел, чтобы студенты считали его прикольным, хотя, возможно, переусердствовал с этим.

Он уже ждал меня; когда я пришел в его кабинет, дверь была открыта и он стоял около нее с протянутой в приветствии рукой.

– Привет, Сэм, – сказал он и подождал, когда я ее пожму. Странно обмениваться рукопожатиями со школьным персоналом. Но как бы то ни было, я сделал это. – Рад снова тебя видеть. Садись.

Его кабинет не был похож на другие кабинеты в школе. Здесь имелся стол, но его запихали в угол, а посреди комнаты возвышались два больших кресла, выглядевшие вполне удобными, а между ними – маленький кофейный столик и тарелка с M&M’s. Я успел съесть только один ломтик картошки фри и приведший к катастрофе кусок хот-дога и поэтому умирал от голода.

Мистер Бомон, должно быть, увидел, что я заметил конфеты. Он сел на одно из кресел и сказал:

– Бери сколько хочешь. Вода тебе нужна?

Я устроился в кресле напротив него, засунул в рот горсть M&M’s и отрицательно помотал головой. Это сослужило мне хорошую службу – спасло от немедленного разговора, ведь я не понимал, зачем меня позвали сюда.

– Я хочу побеседовать с тобой, узнать, как ты живешь, – сказал он. – Знаешь, мы все подавлены тем, что произошло, как и ты, конечно. Может, тебе станет лучше, если мы поговорим об этом.

Ни малейшего шанса.

– Я не понимаю, зачем это нужно, – сказал я.

– Не сомневаюсь, что сейчас ты думаешь именно так. Но почему бы не попытаться? Это может помочь, может, нет, но в любом случае мы будем знать, стоило нам затевать этот разговор или не стоило.

Я пожал плечами. Совершенно очевидно, что он не выпустит меня отсюда, пока я чего-нибудь да не скажу.

– Как я понимаю, вы были очень близки, – начал мистер Бомон.

– Можно и так сказать.

– А как можно сказать иначе?

Я опять пожал плечами. Как прикажете описать мои отношения с Хейденом? Он был моим лучшим другом. Моим единственным другом. И я иногда думал, что, возможно, наступит время, когда все изменится, но ничего не изменилось, а теперь его нет. Я не собирался рассиживаться здесь, сколько мистеру Бомону будет угодно, и вникать во все это.

Страница 24