Размер шрифта
-
+

Пленница чудовища - стр. 26

От одной мысли о том, что мне придётся привлечь его внимание, по моей спине пробежали мурашки…


Весь день я не находила себе места, но не решилась подняться на капитанский мостик.

С наступлением ночи я уже отчаялась дождаться его появления и по обыкновению легла на пол, завернувшись в одеяло.

Дверь щелкнула.

Он тихо вошёл и, даже не глянув на меня, отправился в душ.

В моей голове отчаянно бился инстинкт самосохранения, заставлявшийся меня продолжать лежать неподвижно. Поэтому когда капитан, наконец, вернулся из душа, я старалась все ещё не подавать признаков жизни.

Он принялся вытирать голову полотенцем, и я невольно уставилась на его обнаженную спину. Татуировка покрывала его кожу от шеи и до самого полотенца, обёрнутого на бёдрах. Теперь, когда я знала, что этот бесформенный узор скрывает, я могла видеть очертания шрамов, усеивающих всю его спину.

Любопытство до добра не доводит. Нужно перестать пялиться.

– Сегодня не притворяешься? – я вздрогнула, будто успела забыть, что разглядываю одушевленный предмет, – хочешь что-то спросить? – от этого голоса я теряла дар речи.

Мужчина стянул полотенце с головы и повернулся ко мне.

Как я могла посчитать его безобидным? Он же сам дьявол в обличии зверя.

– К-коллин, – выдавила я.

Он нахмурился, будто бы не понимая о чем я.

– Что вы сделали с тем парнем?

Капитан немного задумался:

– Понятия не имею о чем ты, – отмахнулся от меня, как от назойливой мухи и принялся натягивать футболку.

Мой разум затмило возмущение. Речь идёт о чьей-то жизни, а он делает вид, будто вовсе не знает этого человека!

Я вскочила на ноги:

– Что Вы о себе возомнили? Считаете себя Богом? Или дьяволом, скорее! – кажется, я потеряла контроль, – как вы можете так просто распоряжаться чьими-то жизнями? Он ничего не сделал…

– Он посмел посягнуть на мою собственность! – прогремел капитан, и я задохнулась от этой наглой фразы, – нужно было позволить ему трахнуть тебя, чтобы ты не считала его наказание слишком суровым?

Его слова снова вывели меня из панического ступора:

– Он не был волен решать! Нужно было разбираться со своим клиентом!

– И что теперь? Снова будешь пытаться меня убить?

Он насмехается надо мной?

От обиды за мою неспособность что-то исправить на глаза наворачивались слезы, однако я старалась не выдавать себя.

– Если есть возможность поменять ваше решение, я готова выполнить любой приказ… – вырвалось у меня.

Казалось, он не сразу понял, о чем я говорю. А затем усмехнулся:

– Глупая девчонка. Ты и так моя. Я не собираюсь заключать с тобой больше никаких сделок.

– Разве всё, что Вам нужно, это чтобы я спала на полу в Вашей каюте? – кажется, я сама решила отдаться в лапы зверя.

Страница 26