Пленница бессердечного дракона - стр. 15
На шее дракона выступили вены, задыхаясь, он ухватился ладонями за сжимающую его руку, беспомощно барахатая ногами в воздухе.
- Бойся лучше того, Кабриас, - бесцветным тоном проговорил Лайрар - что мне плевать на мнение твоей сестры. И запомни, то, что я единожды назвал своим, для остальных неприкосновенно. Дважды я предупреждать не стану.
Кабриас посинел, пытаясь захватить ртом воздух.
Лайрар отбросил его к стене.
- Я не думал оскорбить тебя… своей просьбой. - едва отдышавшись начал Кабриас. - Я просто хотел уберечь от возможных...проблем.
Лайрар рассмеялся. Так, словно смеялся в компании близкого друга - весело, удивленно, непринужденно.
От столь резкой перемены по моему телу пробежали мурашки.
- Уберечь меня, Кабриас? Ты себя уберечь хочешь и место своей сестры в моей постели. А сейчас тебе лучше уйти.
- Я не твой слуга, Лайрар – как-то очень неуверенно возразил ему дракон, держась за стену, чтобы подняться.
- То, что ты не набросился на меня после того, как я почти задушил тебя, говорит об обратном - спокойно возразил ему тот.
Я заметила, как по лицу Кабриаса тенью пробежала злость, но он тут же опустил взгляд и направился к двери.
Лайрар внимательно следил за ним, будто ожидая лишь того, что он снова взглянет на меня, тем самым дав повод придушить его окончательно.
Но Кабриас не взглянул.
Я отодвинулась, пропуская его, и он, глядя себе под ноги, вышел из кабинета.
Это удивило меня. Неужели он так боялся Лайрара? Из-за чего?
Ведь он - дракон и, судя по одежде, обшитой драгоценными камнями, весьма богатый дракон. Наверняка даже из знатного рода.
- Полагаю, это мой завтрак. – когда дверь за Кабриасом затворилась, обратился ко мне Лайрар. - Если ты не возражаешь, Мари, я бы хотел его попробовать.
Я на ватных ногах подошла к столу.
Лайрар стоял , облокотившись о стол и лениво разглядывал меня.
- Спасибо – положив еду, я взглянула на него и тут же опустила глаза.
Он ведь мог просто отдать меня этому дракону прямо здесь, прямо сейчас.
Истории стольких несчастных женщин я слышала, путешествуя по империи...
Тех, которых драконы передавали из рук в руки, дарили друг другу и делали безвольными игрушкам в своих руках.
Мы стали рабами. Бесправными, ничего не стоящими рабами.
- Не обольщайся, Мари. Не тебя я защищал, а свою власть.
- Пусть так. Но я все равно благодарна вам.
Лайрар оценивающе обсмотрел меня, задерживаясь цепким взглядом на моих губах.
- Ты не понимаешь, правда? Считаешь, что под моей властью тебе будет лучше?
Он приблизился ко мне вплотную и провел рукой по моей щеке.
От его близости сердце забилось быстрее. Мне стало страшно. Я крепко вцепилась руками в край деревянного стола.