Размер шрифта
-
+

Плач богов - стр. 49

- Тебе же ничего не стоит это сделать, так ведь? Это ты у нас любительница долгих прогулок и прочих приключений. Уверена, тебе самой уже не терпится прогуляться по порту.

- Боюсь, если я начну гулять здесь в полном одиночестве, меня не так поймут.

- Ой, да ладно! – впервые Софи срывается до раздражённого фырканья. Эвелин ещё не понимает, почему и из-за чего. На вряд ли той принципиально отправлять к телеграфу именно Эву, захочет, пошлёт туда кого-нибудь из слуг. – Пройтись до любого здесь здания и обратно – едва ли потянет на социальное преступление. Я бы и сама прогулялась, но надела не подходящие для этого туфли, ещё собью каблуки или натру мозоли.

А вот последние фразы определённо были не из её репертуара. Чтобы София Клеменс оправдывала своё нежелание куда-то идти и что-то делать подобными объяснениями…

- Да хватит тебе уже, Эва! – в поддержку сестре, неожиданно выступила Валери, что тоже было той несвойственно. – У меня нет никакого желания торчать здесь бог весть сколько времени в бессмысленном ожидании возвращения Лилиан. Или ты решила здесь заночевать? Неужели так сложно сходить туда и обратно, чтобы уже через десять минут преспокойно ехать в усадьбу? Только не говори, что ты решила повредничать чисто из принципа, за недавнюю обиду?..

- Иногда одной вежливой просьбы бывает более, чем достаточно, Валери. А то создаётся ощущение, будто вы не имеете никакого представления, как и с кем нужно говорить.

- Ну если всё так просто, тогда, будь добра, - свой вполне приятный голосок подала и Клэр, решившись подключиться к всеобщему обсуждению третьим тыловым флангом. – Сходи в телеграфную и предупреди Лили, что мы уезжаем без неё. Тебе же это не будет стоить ровным счётом ничего.

- И мы нисколько не настаиваем, если ты не захочешь ехать вместе с нами. Можешь составить Лилиан компанию, мы не обидимся.

Вот теперь-то она точно не удивится, если узнает, что весь этот спектакль и был разыгран сёстрами Клеменс, дабы избавиться от нежелательного соседства с раздражающей их сироткой Эвой. Поэтому и готовы пойти на любые ухищрения, лишь бы вызвать в той собственное желание уйти отсюда как можно поскорей.

- Надеюсь, ваш телеграф находится не на другом конце порта?

- Да нет, что ты! – улыбка Софи всё так же восхитительна и насквозь фальшива. Разве что глазки вспыхнули каким-то болезненным блеском. – Ярдов пятнадцать-двадцать, максимум. – даже повернула голову, чтобы указать изящным движением подбородка в нужную сторону. – Его и отсюда прекрасно видно, серо-жёлтый дом, рядом с трубой портовой котельни, сразу за каретной площадкой.

Страница 49