Размер шрифта
-
+

Пилоты телесериалов. Том 1 - стр. 8


В центре лагеря выставлены длинные скамейки, на которых сидят заключенные, свободные от работы японские служащие. Перед ними на импровизированной сцене хорунжий БАСЯГИН гнет металлические прутья. Громче всех хлопают и веселятся представители японской стороны.

В переднем ряду сидят атташе и полковник Като, позади переводчик. Они наблюдают за номером Басягина.


ПОЛКОВНИК КАТО

У Яхонтова строптивый характер. С ним не удается договорится. Карцер был вынужденной мерой.


ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Русские – сильные войны, стойкие и действительно очень упрямые. Я встречался с ними в бою в Севастополе 50 лет назад. Когда наша очередная атака захлебнулась, меня, раненого подобрали русские и оказали помощь. Около месяца я находился среди них, а затем, один казак-пластун вывел меня ночью из русских укреплений и указал путь к нашим войскам.


Полковник Като поворачивается к атташе.


ПОЛКОВНИК КАТО

Почему ж вы все это время не пробовали бежать?


Атташе так же поворачивается к полковнику Като.


ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Потому, что они были милосердны ко мне, господин полковник.


Атташе отворачивается к сцене. На сцене выступает Носов со своими дрессированными лагерными собакам. Собаки одеты как японские сельские жители: на головы собак надеты национальные головные уборы сельских жителей, плетенные из соломы – каса, а на тело – крестьянские платья. Носов так же одет в касу и кимоно, в руках держит садовую корзину, сплетенную из бамбука. Собаки скачут вокруг Носова на задних лапах. Носов из корзины достает корм и поощряет собак. Затем собаки прыгают друг через друга. Зрители смеются и улюлюкают.


ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ (cont’d)

Я думаю, вам стоит выпустить Яхонтова.


ПОЛКОВНИК КАТО

Он нарушил лагерные правила! На сколько мне известно, регулирование внутренних правил лагерей не входит в сферу полномочий международной инспекций по делам военнопленных.


ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Не заставляйте мне напоминать вам, что избиение военнопленного тоже является нарушением международных обязательств Японии. Или вы решили завязать с карьерой военного и коротать дни, выращивая овощи в деревне?


Полковник Като гневно отворачивается к сцене, где Носов подает одной из собак в крестьянской шляпке команду, та хватает зубами садовую корзину и бежит вдоль первого ряда зрителей. Хохочущие японцы кидают в корзинку монетки. Полковник Като провожает злым взглядом собаку с корзиной. Атташе хлопает в ладоши, смеется и кидает в корзину монету.


24 ИНТ. ЗАМОК МАЦУЯМА КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА – ДЕНЬ


Серый как туча полковник Като сидит за своим столом. Перед ним стоит капитан Куроки.

Страница 8