Песок - стр. 22
Включив фонарь и отключив питание костюма, он нашарил свисающую веревку, надежно обвязался ею под мышками и трижды резко дернул. Ах, девушки… Он подумал о девушках, чувствуя, как натягивается веревка. В последний момент вспомнив о маячках, которые стоили недешево, он потянулся к своему. Веревка начала подниматься. Крикнув, чтобы наверху подождали, Хэп нашарил маячок Палмера, стоивший добрых двадцать монет, и сжал маленькое устройство в ладони. Пока его вытаскивали из шахты, он уперся единственным ластом о стену, чтобы его не мотало из стороны в сторону, и сунул два транспондера в карман на животе. Черт побери. Он выбрался.
Светящийся диск наверху становился все больше и ярче, пока Хэпа тащили к небу. Он видел сияющее прямо над головой солнце, – похоже, уже наступил полдень. Проклятье. Неужели они так долго там пробыли? Кто-то наверху выкрикивал команды тянувшим веревку. Хэп слышал, как они кряхтят, перебирая веревку руками и рывками поднимая его все выше. Оказавшись у края, Хэп помог им, ухватившись за горячую кромку металлической платформы и, чувствуя, как металл жжет сквозь перчатки, подтянулся на усталых руках, отталкиваясь ногами.
Двое пиратов схватили его за костюм и баллоны и выволокли наверх.
– Где твой друг? – спросил кто-то, заглядывая через край.
– Не добрался, – ответил Хэп, пытаясь глубоко дышать.
Старик, проверявший до этого снаряжение Палмера, бросил пристальный взгляд на Хэпа, а затем замахал руками в сторону высокой дюны, где слышался шум работающего генератора и поднимался в небо песчаный шлейф. Но Брок резким движением опустил руки старика и уставился в ту же сторону, жестом отдавая некую команду. Вскоре все уже смотрели на Хэпа. Дайв-мастер вглядывался в глубину шахты, будто надеясь, что оттуда появится Палмер.
– Как далеко вы проникли? – спросил Могун, блеснув темными глазами. – Что вы видели?
Хэп понял, что все еще не может перевести дух от возбуждения и прилива адреналина.
– Данвар, – прохрипел он с торжествующей улыбкой. – Пескоскребы, каких еще никто никогда не видел. – Он посмотрел на Брока, глаза которого вспыхнули. – Пескоскребы повсюду, в сотни метров высотой, будто двадцать или тридцать Спрингстонов, вместе взятых. И везде артефакты…
– Ты долго пробыл внизу на двух баллонах, – сказал дайв-мастер. – Мы уже почти тебя не ждали.
– Мы нашли воздушный карман в одном из самых высоких зданий, так что смогли немного осмотреться. – Он старался говорить как о чем-то само собой разумеющемся. – Мы хотели добыть сведения, которые стоят ваших денег.
Хэп лучезарно улыбнулся Броку. Все это должно было стать частью его рассказов, приукрашенных за многие годы.