Размер шрифта
-
+

Песочный трон - стр. 25

– Мои пальцы давно не касались струн, – призналась Эрвианна. – И все же я хочу знать, к чему мне готовиться.

Валения задумчиво постучала по каменному бортику резервуара.

– При дворе многое изменилось. Теперь герцог де Гиуре и герцог де Кильн – единственные, кому доверяет король.

– Кильния… мы не брали с собой вино?

– Очень смешно.

– Они оба стары и дряхлы. И, насколько я помню, не очень-то решительны. Пока достигнут согласия, сорвут глотки, и от их решения уже ничего не будет зависеть.

– Ну хоть что-то ты еще помнишь. Правда, придется тебя разочаровать. Гиуре и правда рухлядь еще та. А вот Кильнию унаследовал сын того самого дряхлого старика, о котором ты говоришь.

– Видмар?

– Исгар.

Эрри вздрогнула и пожала губы, но тут же взяла себя в руки, словно это совершенно ничего для нее не значило. Больше ничего.

– А… Видмар погиб при Валье, – старательно изображая равнодушие, сказала Эрвианна, подавая руки подбежавшим сию же минуту служанкам и вылезая из резервуара. – И знаешь, мне ни капли его не жаль, – Эрри прикрыла глаза, подавив несвоевременно всколыхнувшиеся воспоминания. – Насколько я помню Исгар – был повеса, каких еще поискать. И кроме женщин, вина и развлечений его ничего не интересовало. Мир должен был перевернуться с ног на голову, чтобы это изменилось.

– Не скажи, – выбравшись из воды и подняв руки так, чтобы служанкам проще было ее вытирать, сказала Валения. – Его вкусы, конечно, таковыми и остались. Но его советы и решительность весьма ценит король.

– Тем хуже для него.

– Не недооценивай противника, Эрри. Для таких как мы, это может закончиться плохо.

Эрвианна поджала губы и чуть приподняла подбородок, позволяя вытереть шею и декольте.

Противника…

Все же, как много изменилось за эти два года.

– А союзники при дворе у нас есть?

– Не так много, как раньше. И большинство из них в немилости. Но – да, есть.

– Ты так и не сказала, каковы цели всего этого спектакля.

– Высокие, Эрри. Высокие.

На какое-то время в пещере повисла тишина, нарушаемая только шуршанием ткани, которой служанки растирали тело женщин после купания. Но после своды вздрогнули, от внезапного смеха младшей герцогини.

– Ты сама не знаешь – каковы цели, правда, мама? Ты слепо следуешь плану отца, не представляя каков будет конечный результат. О, Великие, я рискую головой ради целей человека, который более двух лет, как отправился, как гниет в земле.


– Не говори так, – взвилась Валения. – Пусть мы не знаем, чем это все закончится, но я уверена, что риск более чем оправдан.

– Мда, – отсмеявшись, сказала Эрвианна. – Более дурацкого объяснения сложно придумать.

Страница 25