Размер шрифта
-
+

Песня Стервятников. Босиком по осколкам - стр. 31

– Мы познакомились после инцидента с Мишель, – признаётся он, в очередной раз отводя от меня пустой взгляд. – Тогда она мне очень помогла, так что сейчас мы с ней в некотором роде друзья.

– И сколько же ей лет?

– А что? – тотчас вонзил меня свои ледяные глазища, заставляя поперхнуться. – Ревнуешь?

– Нет, просто хочу понимать, что именно стоит ей подарить, – искусно выкрутилась, опуская его на землю.

– Тридцать пять. Но это неважно, я уже купил ей подарок.

– Хорошо, – улыбаюсь и тянусь за фруктами.

Можно было продолжить свой допрос, но он явно не предвещал мне ничего, кроме очередных насмешек.

– Броди, фу! – кричит кто-то со стороны, когда голубая тарелка приземлилась на нашем покрывале.

Но было уже поздно. Огромный пёс не успел затормозить и влетел в меня на всех своих парах.

– Ай! – откидываю бокал и тут же закрываю голову руками.

Не могу сказать, что было больно, куда скорее я просто испугалась того, как увесистый лабрадор слегка потоптался на мне, добираясь до заветной игрушки. И тут же почувствовала, как ко мне подскочил Джей, отгоняя пса.

– Простите Бога ради! – подбежал к нам хозяин собаки и перехватил кобеля за ошейник.

– Ничего страшного! – смеюсь я, изображая, что всё в порядке. Меньше всего мне хочется, чтобы взбешенный Джеймс устраивал побоище из-за такой ерунды. – Это было очень даже весело!

– Уверены? – продолжает интересоваться парень, и всё о чём я могу думать: чтобы тот наконец-то ушел!

– Конечно! – всё ещё лежу, качая ногами. – Так что не переживайте! – не став мешкать, он подтолкнул собаку обратно к месту их отдыха, и я наконец-то смогла расслабиться. – О Боже! – снова засмеялась, переворачиваясь на спину. – Как же я испугалась!

Но то, с каким странным выражением лица смотрел на меня Джей, заставило напрячься. Оно было каким-то уставшим и слегка измождённым. И совершенно не вписывалось во всю эту ситуацию. Было сложно понять, с чем именно это может быть связано. Всего пару минут назад он улыбался, а сейчас выглядел так, словно ему вынесли смертный приговор.

– Как же с тобой тяжело.

– Что? – переспрашиваю, совершенно не понимая, к чему это было.

– У тебя ежевика на лице, – подтянув салфетку, он начинает стирать с моей щеки раздавленную ягоду, отчего мой внутренний паразит окончательно просыпается, довольно потягиваясь.

Испуганно сглатываю и начинаю бороться с диким желанием облизнуть пересохшие губы. В этот момент Джей оказался слишком близко! Куда ближе, чем тогда, когда мы спали в одной кровати, придерживаясь вынужденного целибата.

Но сейчас светло. Жарко и пьяно. Из-за чего достаточно сложно абстрагироваться на что-то постороннее. Очень хочется отвернуться, но глаза, как назло, наблюдают за тем, с каким незаинтересованным видом Джеймс делает своё дело.

Страница 31