Песни сирен - стр. 35
– Похоже на то. По крайней мере, начальство наконец-то согласилось, что у нас на свободе гуляет серийный убийца. И прислало нам психолога-криминалиста.
Майкл присвистнул.
– Мать вашу, брэдфилдская полиция входит в двадцатый век. Как к этому отнесся Пучеглаз?
Кэрол скорчила рожу.
– Ему это нравится так же, как если бы ему ткнули в глаз вязальной спицей. Он считает, что это лишняя трата нашего чертова времени, – ответила Кэрол низким голосом, пародируя акцент Тома Кросса. – А когда меня назначили связным, он воспрянул духом.
Майкл кивнул с циничным видом.
– Два зайца одним выстрелом.
Кэрол усмехнулась.
– Ну нет, только через мой труп. – Она встала. Нельсон мяукнул в знак протеста. Кэрол вздохнула и пошла к двери. – Возвращаюсь на работу, Нельсон. Спасибо, что отвлек меня от трупов.
Майкл оторвался от косяка, чтобы дать сестре пройти, и обнял ее.
– Пленных не бери, сестренка, – посоветовал он.
Кэрол фыркнула.
– Мне кажется, ты не вполне усвоил принципы работы полиции, братик.
Сев за руль, она тут же забыла о коте и брате и вернулась мыслями к убийце.
Теперь, через пару часов, когда перед ней лежала стопка донесений от следственной группы, которые она просмотрела за ночь, дом казался таким же далеким воспоминанием, как летний отдых на Итаке. Кэрол с трудом встала со стула, взяла бумаги и пошла в главный кабинет отдела криминальных расследований.
Когда она вошла, сесть было уже негде. Детективы из других участков искали себе стулья. Двое ее констеблей-детективов задвигались, чтобы освободить место, один предложил свой стул.
– Клятая черная морда! – громко сказал чей-то голос в другом конце комнаты.
Кэрол не видела говорившего, но поняла, что это не из ее группы. Она улыбнулась, глядя на младшего полицейского, покачала головой и предпочла устроиться на краешке стола рядом с Доном Мерриком, который кивнул ей с мрачным видом. На часах было девять двадцать девять. В комнате пахло дешевыми сигарами, кофе и отсыревшей одеждой.
Один из инспекторов поймал взгляд Кэрол и пошел было к ней, но дверь отворилась и в комнату ворвался Том Кросс. По пятам за ним шел Джон Брендон. Вид у суперинтенданта был пугающе кротким. Толпа автоматически раздвинулась, дав возможность ему и Брендону пройти к белой грифельной доске в дальнем конце комнаты.
– Здрасьте, мальчики, – добродушно сказал Кросс, – и девочки, – добавил он, сделав паузу. – Здесь нет никого, кто бы не знал, что у нас четыре нераскрытых убийства. Мы установили личности трех первых убитых – Адам Скотт, Пол Джиббс и Гэрес Финнеган. Пока что насчет четвертой жертвы успехов нет. Ребята из патлаборатории работают сейчас над этим, пытаясь привести лицо в такое состояние, чтобы лошади не пугались, когда мы предоставим фото журналистам.