Песнь о Трое - стр. 77
– Мы начинаем войну за олово, медь, расширение торговли, свободный проход через Геллеспонт и ахейские колонии вдоль Эгейского побережья Малой Азии, мой господин. Побег Елены вместе с содержимым сокровищницы моего брата – великолепный предлог, не более того.
– Гм… – Он поджал губы. – Я рад это слышать. Сколько воинов ты надеешься собрать?
– Сейчас можно говорить о восьмидесяти тысячах, да еще нестроевые помощники, которых тоже достаточно, то есть всего получится больше ста тысяч. Будущей весной мы должны отправить в поход тысячу кораблей.
– Кампания грандиозная. Надеюсь, ты хорошо все продумал.
– Естественно, – ответил я заносчиво. – Однако все закончится очень быстро: такое полчище возьмет Трою в считаные дни.
Его глаза расширились.
– Ты так думаешь? Ты уверен, Агамемнон? Ты бывал когда-нибудь в Трое?
– Нет.
– Но ты должен был слышать рассказы о троянских стенах.
– Да, конечно, я слышал! Но, мой господин, ни одни стены в ойкумене не выдержат натиска ста тысяч человек!
– Возможно… Но я советую подождать, пока твои корабли не причалят к троянскому берегу и ты сможешь лучше оценить ситуацию. Мне говорили, Троя вовсе не похожа на Афины, с их обнесенной стенами крепостью и одной стеной, которая спускается к морю. Троя полностью окружена бастионами. Я полагаю, твой поход будет успешным. Но я также думаю, что он будет долгим.
– Мы с этим не согласны, мой господин, – твердо заявил я.
Он вздохнул:
– Будь что будет. Ни я, ни один из моих сыновей не давали клятвы, но ты можешь на нас рассчитывать. Если нам не удастся сокрушить власть Трои и государств Малой Азии, Агамемнон, мы – и Эллада! – просто исчезнем. – Он посмотрел на свои кольца. – Где Одиссей?
– Я отправил гонца на Итаку.
Он прищелкнул языком:
– Пст! Одиссей не попадется на эту удочку.
– Он обязан! Он тоже дал клятву.
– Что Одиссею до клятвы, как ты думаешь? Не то чтобы кто-то из нас мог обвинить его в святотатстве, но ведь это он сам все придумал! Он наверняка прочитал ее задом наперед у себя в уме. В душе он человек мирный, и до меня доходили слухи, будто он остепенился и нашел счастье у домашнего очага. Он даже потерял вкус к интригам. Вот что может сделать с мужчиной счастливый брак. Нет, Агамемнон, он не захочет пойти с вами. Но тебе без него не обойтись.
– Я понимаю это, мой господин.
– Тогда отправляйся за ним сам. И возьми с собой Паламеда. – Он крякнул. – Рыбак рыбака видит издалека.
– Менелая тоже?
В его ярких глазах заплясали искорки.
– Обязательно. А не то он услышит слишком много про экономику и слишком мало – про любовь.