Песнь кинжала и флейты. Том 2 - стр. 62
– Ну, чего ты смеёшься? – делала Ди жалобное личико, похрустывая миндалём и расслабившись от приятных прикосновений.
– Нет, ну я тоже не против, чтобы этим, как там? Лонганом? Всё время кормили. Хотя надоест же, если видеть его каждый день, как яблоки, – произнесла леди фон Блитц. – А тут вот, в степи, например, яблок нет. Погуляем туда-сюда, соскучимся так, что и те в радость будут.
– Не знаю, – бурчал Бром. – Мне бы вот пиво каждый день ничуть не надоело! Даже если не самое лучшее. Вот там уже спорно, что важнее, девчонки. Процесс или же эффект, – призадумался он. – Когда как. У хорошего пива и процесс, но застолье застольем, тосты и беседы – тостами и беседами, а, не захмелев, всё это всё равно какое-то не то! Результат всё ж на первом месте!
– Как и с едой, – добавила Ди. – Если голоден и надо набить желудок, то даже паршивое что-то сгодится. Хоть нелюбимая каша, хоть залежалое мясо и ушные хрящи… А если именно насладиться чем-то хочется…
– Хоть чай с корицей, да? От сильной жажды, – усерднее массировала Кьяра её плечи и посмеивалась.
– Эй-эй! Ушные хрящи не тронь! Уши горных козлов это чуть ли не самое вкусное после мозгов! – грозил кулаком Бром. – Любимое лакомство, когда они в меду и перце замаринованы! Часами можно обсасывать под пивко и смотреть какой-нибудь мордобой повздоривших гномов или брачные схватки тех же копытных над ущельем. А уж с дикими огурцами как хрустят!
– Как и с книгами, – дополнил их беседу Хрисс, – иногда сама история важнее концовки. Та может быть предсказуемой, очевидной, невероятной, в корне всё меняющей, но удовольствие получать нужно в процессе чтения, а не только после, по его окончании.
– Вон и компания, шатры Ланара и его таскарцев, сейчас что-то купим, что-нибудь продадим, – громко со своей лошади крикнул им, в сторону телеги, Фламер. – Сырно-сырно, сейчас побазарим с ними во всех смыслах слова.
Но чем ближе повозки подъезжали к небольшому палаточному лагерю южных купцов, тем всадникам и всем выглядывающим из телег всё сильнее казалось, что он пуст. Шатры натянуты, каркасы крепки, канаты, не все, но большинство, ведут к своим колышкам. Несколько чанов, тлеющие угли, мешки со специями, свёртки тканей, уйма разных товаров как снаружи, так и видневшихся внутри палаток. Но из их владельцев – попросту никого.
Лошади замедлили ход, а вскоре и совсем остановились. Было даже слышно, как булькает густой гуляш в казане на специальной раскалённой платформе. Небольшие вязанки дров скреплены верёвкой, узлами которой никто будто не успел заняться. На лицо все признаки обжитой стоянки, но словно её обитатели все попрятались, издали завидев приближающихся гостей.