Песнь кинжала и флейты. Том 2 - стр. 14
– Давненько мы не встречали такого сопротивления, – сообщала им капитан Риггс. – Разрази меня гром, спасать вас вышло себе дороже! Ты даже не представляешь, сколько жителей, сколько семей можно было выручить, используя существ, которых вы погубили!
– Мы же не знали… – заявила ей Ди, опустив голову. – На нас и так недавно напали! Почему вы пришли так внезапно, с этим туманом, не даёте времени собраться и вообще узнать об эвакуации…
– Времени? Ты бы видела, что с городами творит Фенрир! Этот дракон не ведает жалости, сея разруху повсюду! – восклицала тёмная эльфийка. – А с ним и другие его собратья.
– Видела, я из Стеллантора. Пряталась от вас в подвале, а брата вы утащили… – фыркнула на это флейтистка.
– Так тем более! Должна понимать и не задавать подобных нелепых вопросов, большая уже! Выпей лучше чая и успокойся, – предлагала капитан Риггс.
– Ненавижу корицу, – отодвинула от себя чашку Диана.
– Другого нет, есть хлеб, солонина, колбасы, полендвица, сушёная рыба, печёная картошка… – сообщала ей Амора. – Мой муж, – красовалась она обручальным кольцом с птичьим клювиком, – нам в дорогу собрал и наготовил немало всего. Да припасы уже на исходе, мы последний крюк делаем, по дуге границу обходим и в Арьеллу. На ужин будут копчёные ножки додо, такого вы в своём этом Лонгшире точно не пробовали! Только руки ополосните у наружного умывальника, мы здесь за чистоту.
– Так другие драконы тоже нападают? Ух, давайте ещё раз всё с самого начала, – жалобно поглядела флейтистка на тёмную эльфийку, и та села к ним за стол, разместившись напротив неё. – Как вообще можно о еде сейчас думать, у меня сердце готово из груди выпрыгнуть и нырнуть вниз прямо с краба.
– Ха, девочка! В детстве я больше всего боялась высоты! И гляди, во что меня превратила наша арьелльская армия! Я капитан тяжёлой пехоты верхом на крабе-голиафе в несколько десятков футов ростом! – гордо заулыбалась капитанша.
– Расскажите уже нам всё поподробнее, всё равно никуда не спешим же, – попросила Кьяра, допивая чай и отставив пустую чашку.
– Да! Рассказывайте всё по-честному! – призывала и Лилу. – А иначе вас разразит сейчас гром! – засверкала она глазами и молниями между пальчиков.
– Лилу, пожалуйста, – умоляюще взглянула на неё Ди. – Будь паинькой.
– Я и так она! – заявила та, угомонившись с чародейством. – Вот дедушка Сигизмунд, муж бабушки Хильд…
– Несколько месяцев тому назад объединение «Мундрагон» пыталось завербовать себе в союз фоморов Арьеллы, сообщив, что грядёт война, что скоро драконы с Чёрных гор нападут на племена дану, – принялась рассказывать Амора. – Наша атаманша отвергла такой союз, решив помочь светлым собратьям. В кратчайшие сроки были созданы тяжёлые батальоны управляемых голиафов, чтобы мы вывезли как можно больше эльфов из эпицентра. Мы по рекам Червегора и Страгенхолма, вдоль горного хребта Ёрмунганд направились к портовым городам, вывозя жителей Лонгшира.