Песнь экстаза - стр. 50
Я этого не знала, но не раз удивлялась про себя тому, что никто ни разу не спросил насчет мужского голоса, доносящегося из моей комнаты. Стены здесь тонкие, как бумага.
– Это очень любезно с твоей стороны, Дес, – говорю я.
– Мне не нравится, когда посторонние суют нос в мои дела. К тебе это не имеет отношения.
– Ну конечно. – Боже упаси, ни в коем случае нельзя допустить, чтобы за Торговцем закрепилась репутация доброго человека.
– Кроме того, мое имя – Десмонд, а не… Дес, – раздраженно добавляет он.
Значит, уменьшительное имя его раздражает? Вот зануда.
– Я перестану называть тебя Десом как только ты прекратишь звать меня херувимчиком.
Он что-то неразборчиво ворчит.
Я устраиваюсь в компьютерном кресле и некоторое время смотрю, как он рисует. И пока я сижу так, пристально глядя на него, сердце то замирает, то снова начинает колотиться.
Закрыв глаза, я могу вообразить, что мы с ним вовсе не в убогом общежитии, что я не должна платить Торговцу за его визиты, что я нравлюсь Десу не меньше, чем он – мне.
Но в следующую секунду я вспоминаю, что он согласен оставаться со мной не дольше четырех часов в сутки. Я живу ради этих четырех часов, но как насчет него? Возможно, время, проведенное со мной, для него всего лишь что-то вроде оплачиваемого отпуска. Но чем же он на самом деле занимается, когда не выведывает чужих тайн и не взимает долгов? Как, например, он развлекается?
Может, он крадет сладости у детишек, или вытворяет нечто еще более ужасное и отвратительное.
– Так чем ты занимаешься в свободное время? – снова спрашиваю я.
Он переворачивает страницу учебника.
– Я тебе расскажу, но не бесплатно, – отвечает он.
Пожимаю плечами. На моем запястье уже двойная нить бусин. Одной больше, одной меньше, какая разница?
– Хорошо, добавь еще бусину.
Я смотрю на запястье, и на нити появляется еще один тусклый черный шарик.
– Я правлю. – При этом он даже не оборачивается.
Я жду продолжения, но Торговец молчит.
– О, ну же, давай дальше, – говорю я. – Ты сказал всего два слова.
Я считаю, что заслуживаю подробного ответа, поскольку однажды мне придется за него заплатить. Скорее всего, когда-нибудь, чтобы избавиться от этого браслета, мне придется сыграть в реалистичную версию игры «Переспи-женись-убей».
– Мое имя тоже состоит из двух слов. Но тогда ты не жаловалась. – Он начинает рисовать мои губы.
– За ответ на вопрос о своем имени ты не добавил бусины, – возражаю я.
– Это было проявление расточительности, которое я не намерен повторять. – Он говорит резко, отрывисто.
Я скрежещу зубами.
Сажусь на пол рядом с ним и выхватываю у него из пальцев ручку.