Песнь ангела
1
Швейцарец (ит.). – Здесь и далее примеч. пер.
2
Жители долины Ури в Швейцарии.
3
Немецкоязычный кантон в центральной части Швейцарии.
4
Библия, Ветхий Завет, Исход, 2.
5
Обыгрывается легенда о Ромуле и Реме, легендарных братьях – основателях Рима. По преданию, будучи детьми весталки Реи Сильвии и бога Марса, они стали жертвами борьбы за царский престол и сразу после рождения были брошены в корзине в реку, но, избежав смерти, были вскормлены волчицей.
6
Матины в Римской католической церкви, в англиканской и лютеранской церквах – то же самое, что утреня в восточном православии – богослужения суточного круга, совершающиеся, согласно уставу, в ранние утренние часы.
7
Regula Benedicti – свод правил монашеской жизни, написанный св. Бенедиктом Нурсийским около 540 г., стал фундаментом всего западного монашества.
8
В честь св. Доминика де Гусман-Гарсес (1170–1221), монаха, католического святого, основателя Ордена проповедников, или Ордена доминиканцев.
9
Дормиторий – спальное помещение монахов в католическом монастыре.
10
Ночные и рассветные службы в литургии часов Римско-католической церкви.
11
Утренние службы монахов-бенедиктинцев в соответствии с правилами «Opus Dei» св. Бенедикта Нурсийского. После утрени и лауд следовал короткий сон, затем монахи вставали к службе первого часа, за которой следовала или работа в монастыре, или малая месса, отличавшаяся от мессы торжественной отсутствием музыки и воскурений. После сексты, или службы шестого часа, монахи шли на дневную трапезу.
12
Пение в терцию – один из самых распространенных видов многоголосия: тенор поет первый голос, ниже его в терцию – баритон, и еще ниже в терцию – бас. Высокие теноры иногда пристраивают терцию вверху.
13
Регент (ит.).
14
Два из шести основных ладов ладовой системы Древней Греции.
15
Credo – лат. «Верую»; начинающаяся с этого слова молитва представляет собой краткий свод догматов христианского вероучения.
16
Церковный запрет «Mulier taceat in ecclesia» («В собраниях верных женщины должны молчать») (Первое послание апостола Павла к коринфянам, 14.34).
17
И сказал Господь (лат.).
18
Virgam virtutis tuae emittet Dominus ex Sion dominare in medio inimicorum tuorum – Жезл силы Твоей пошлет Господь с Сиона: господствуй среди врагов Твоих (Ветхий Завет. Псалтирь. Псалом 109).
19
De torrente in via bibet propterea exaltabit caput – Из потока на пути будет пить, и потому вознесет главу (лат.).
20
Доброй ночи (нем.).
21
Лекарственная настойка (лат.).