Размер шрифта
-
+

Пешка в большой игре - стр. 61

– Ты пришел за детьми, Жаркоб, ты их получишь и выполнишь для меня задание.

Караванщик почтительно согнулся.

– Ты соберешь для меня наемников в Брисвиле, я плачу двойную цену каждому, и приведешь сюда. Срок тебе – трик.

– Сделаю, мой господин, – еще раз поклонился Жаркоб.

В зал неслышно вошел распорядитель.

– Иди с ним, – показал князь на вошедшего, – он решит твой вопрос.

Когда караванщик ушел, Цу Кенброк внимательно посмотрел на Прокса. Он изучал его, как изучают головоломку, пытаясь мысленно собрать воедино разрозненные части. Наконец он спросил:

– Откуда ты? Я не слышал о демонах из внешнего мира.

– Мы прячемся, – ответил агент. – Нас мало, и нас преследуют.

– Понимаю, – покачал головой князь тьмы. – У демонов много врагов. У тебя оружие иномирян? – показал он на бластер, который Прокс так и не успел убрать в рюкзак.

– Да, властитель, – не стал скрывать он очевидного. Прокс уже много раз применял бластер.

– Ты можешь достать мне такое оружие? – Князь впился взглядом в Алеша, ожидая его ответа.

– Нет, властитель, не смогу. Оно настраивается только на одного владельца изначально, и мое оружие будет бесполезно в чужих руках. Оружие без привязки не выдается.

– Дай мне свое оружие! – Это прозвучало как приказ.

Прокс протянул бластер князю не беспокоясь, интеллектуальное оружие в чужих руках не работало. Он сразу увидел, что Цу Кенброк знаком с ним. Он попробовал его включить, но бластер в его руках оставался пустой игрушкой.

– Другие иномиряне обещали мне это оружие, значит, оно может быть не привязано к владельцу. – Цу Кенброк упер потяжелевший взгляд в агента АДа.

– А почему не дали? – осмелился усмехнуться Демон. Он смотрел на князя, который тоже усмехнулся.

– Ты считаешь, что они меня обманывают?

– Считаю, властитель.

Тот помолчал.

– Это твоя сьюра? – перевел он разговор на другую тему. – Сенгурка. Чистая, – произнес он раздельно.

– Моя, – просто ответил Алеш.

– Моя прабабка была сенгурка, – произнес князь. – Одна из последних чистых. Они бежали от наплыва орд крысанов. Много у вас воинов, сьюра?

– Несколько тысяч, но они мутанты.

– Это не важно, я видел ваших бойцов, пара сотен таких мне бы пригодилась для личной охраны. Сенгуры не предают, мне об этом говорила моя мать. Ты сможешь привести их сюда?

Листи повернулась к Проксу:

– Если надзирающий разрешит, то смогу.

– Значит, ты у них захватил власть, пришелец? – Князь смотрел на Алеша уже с бо́льшим уважением. – Я предложу тебе место правой руки, а сьюре – место начальника моей личной охраны. Что скажешь?

Алеш понял, что дела у Цу Кенброка идут неважно, его предают свои и не надеются на то, что он выстоит. Валорцы кормят обещаниями и водят за нос. Но это реальный шанс изменить обстановку в Инферно в свою пользу.

Страница 61