Пешка королевы - стр. 61
Демоны и духи не желали являться на мой зов – ну и что? Меня же учили боевой магии.
Да, теперь у меня все получилось. Ни разу на практикумах не получалось, зато теперь!..
Для обычных людей поединок волшебников выглядит скучно: двое могут стоять и смотреть друг на друга, потом один упадет. Или один наступает, пока второй пятится. Или его уносит ветром – в тот раз так и было. Шериаду выбросило в общий холл.
Помню как сейчас: я стою в дверях, сложив пальцы в нужном жесте, а Шериада катится по лестнице вниз.
Лед на моих руках – не больно. Не обжигает.
Принцесса замирает на полу, раскинув руки и смотрит. А я спускаюсь к ней – слишком быстро для обычного человека.
Она не двигается. И тогда я поднимаю руки.
Этот ее взгляд – пол вокруг шел трещинами от магии, от мебели живого места не осталось, а она просто смотрела. Не на ледяной клинок в моих руках – на меня. И теперь в ее взгляде читалось одно чувство. Смирение. Так смотрит человек, готовый к смерти. Так смотрела Тина, когда болела чахоткой.
Я помедлил. Мгновение, может, меньше, но достаточно, чтобы ослабить внимание и выпустить заклинание из-под контроля. Секунда, и…
Шериада выбросила вперед руку – сверкнуло, дом закачался. А потом наступила тишина. Меня отбросило к стене, и я съехал по ней на пол, усыпанный осколками.
Мир постепенно серел.
– Что происходит? – раздался с лестницы испуганный голос, в котором я не сразу узнал Нила.
Принцесса пошевелилась и повернула голову к нему.
– А ты, должно быть, сосед Элвина?
Нил стоял на верхней ступеньке и ошарашенно оглядывал разоренный холл. В воздухе витала белая пыль, пол густо устилали осколки и обломки мебели, с потолка сыпалась штукатурка. С яростным звоном готова была сорваться с крепления люстра, но Шериаде хватило взгляда, чтобы она осталась висеть где положено.
– Госпожа, у тебя кровь, – сказал Нил.
Я вздрогнул, а принцесса сняла жакет. Платье под ним было все в крови, а рана на плече выглядела ужасно.
Нил посмотрел на меня и бросился к принцессе.
– Госпожа, нужно зажать, вот. – Он протянул принцессе собственную куртку. – Я сейчас сделаю жгут.
У него был ремень, он принялся его снимать, но принцесса улыбнулась и остановила его.
– Спасибо, не нужно. – Она отдала ошеломленному Нилу куртку. – Я ее только испачкаю.
– Госпожа, у тебя шок, это от боли…
Шериада рассмеялась. Потом прижала руку к ране – ненадолго, но когда отняла, плечо было совершенно целым и чистым. Еще через мгновение кровь исчезла с платья, и принцесса надела жакет.
– Я Шериада, наставница Элвина. Ты Нил, верно?
Нил нахмурился, но изобразил поклон – пожалуй, ниже, чем требовалось.