Размер шрифта
-
+

Первый. Том 3 - стр. 16

Персонала не хватало, и хозяин согласился. Чем-то всё это её зацепило, и она осталась в этом трактире обслуживать клиентов, стражники среди них составляли большинство, но заходили и игроки. Платил хозяин неплохо, но главным доходом стали чаевые. За весёлый нрав, готовность пошутить, улыбчивость, а главное за то, что всё это было натуральным, не придуманным и не американским. Не напоказ, а от широкой русской души… Не красивая, но очень милая, она быстро завоевала симпатии посетителей, и ей за это платили с лихвой и добрым словом, и деньгами. Причём последних было столько, что девушка смогла отказаться от работы в реале и даже смогла помогать старшей сестре, от которой ушёл муж, оставив её без денег с двумя дочками. Дашку и Машку трёх и пяти лет Милена любила без памяти, и денег для них ей было совсем не жаль…

Глава 4

Так и повелось. Работа, увлечение, игра, помощь и забота о близких. Всё соединилось так удачно. В общем, она производила на всех впечатление вполне счастливого человека, да и была таковым. Это невозможно сыграть, невозможно это и скрыть… Милена стала одной из причин, по которым в трактир зачастили и игроки, и стражи.

Повеселиться на полную катушку в обществе стражи при исполнении вряд ли могло прийти кому-либо в голову, поэтому приходили сюда все в основном поесть, это была вторая, а может быть и первая причина, по которой в главном зале трактира всегда было людно. Единственное место в Столице, да и вообще единственное широко известное в целом мире, где хозяин умел готовить блюда с синей травой.

Трава это была не простая, не только очень редкая и дорогая, а ещё и с необычными свойствами. В умелых руках повара и хозяина заведения Гаврилы, обладающая своей собственной магией, трава меняла не только цвет блюд, в которые её добавляли, но и была источником кулинарных сюрпризов.

Уже во рту она меняла свой вкус и вкус тех же раков, которые сегодня были блюдом дня. Посетитель должен был быть всегда готов, что слегка острый привкус перца сменится на сладковатый или солоноватый, или какой угодно другой. Во всех вариациях блюдо от этого не страдало, оставаясь вкусным и желанным. Эти перемены были своего рода музыкой, меняя всё постоянно, они не меняли главного – ещё не было такого посетителя, которого бы не восхитило мастерство хозяина.

Запивали раков сегодня пивом гномов, приобрести которое в другом месте тоже было не так уж и просто. Товар редкий и дорогой. На троих хороших знакомых, почти друзей, всё это действовало исключительно благоприятно. Улыбчивая Милена постоянно приносила новый кувшин с пивом, раки постепенно исчезали с тарелок, обсуждение новых свитков и перспектив их применения в деле борьбы с криминалом больше напоминало череду тостов за успех и талант изготовителя.

Страница 16