Первое Правило Волшебника - стр. 8
Внешне спокойная, она не сводила с него напряженного взгляда.
– Сколько их?
«Странный вопрос», – подумал Ричард, но послушно ответил:
– Четверо.
Румянец сбежал с ее лица. Она встревожено обернулась, обводя глазами окрестности и зорко всматриваясь в каждую подозрительную тень. Затем взглянула на Ричарда. Теперь ее изумрудные глаза смотрели на него испытующе.
– Ты решил помочь мне? – Если бы не страшная бледность, она казалась бы совершенно спокойной.
– Да.
Ее взгляд вновь смягчился.
– Что мы должны делать?
– Здесь есть узенькая тропинка. Надо свернуть туда. Эти люди ничего не заметят и пойдут дальше по дороге. Пока они догадаются, в чем дело, мы будем далеко.
– А если они пойдут за нами?
– Я уничтожу следы. Они ничего не заметят. Нет-нет. – Стараясь придать убедительность своим словам, он энергично замотал головой. – Послушай, у нас мало времени…
– Ну а если все-таки заметят? – прервала она его на полуслове. – Что тогда?
Ричард внимательно посмотрел на девушку:
– Они очень опасны?
– Очень.
Она вся сжалась, и в глазах ее на долю секунды отразился слепой, леденящий ужас. Ричард успел перехватить взгляд. Его пробрал озноб, но уже в следующее мгновение он сумел взять себя в руки, взъерошил пятерней шевелюру и решительно произнес:
– Ничего, тропинка слишком узка, им не удастся окружить нас. Тем более что по обочинам – непроходимые заросли.
– Ты вооружен?
Он отрицательно покачал головой, не в силах что-либо сказать от досады на собственную рассеянность. Незнакомка все поняла и кивнула в ответ.
– Тогда поспешим.
Приняв решение, они замолчали, опасаясь привлечь внимание преследователей. Ричард быстро, умело уничтожил следы и жестом велел девушке идти вперед. В случае чего он окажется между ней и бандитами. Она послушно двинулась в указанном направлении. Ни тени сомнения не отразилось на ее лице. Блестящая белая ткань вновь ожила и мягко заструилась в такт легким шагам. Тропинка петляла по Охотничьему лесу, пробиваясь сквозь сплошные заросли кустарника и молодых деревьев. Путники продвигались вперед словно по узкому тоннелю, ничего не видя вокруг, кроме вековых елей и буйной молодой поросли. Время от времени Ричард оборачивался на ходу, проверяя, нет ли погони. В пределах видимости преследователей не было. Незнакомка быстро шагала впереди, подгонять ее не приходилось.
Вскоре тропинка пошла на подъем. Почва под ногами стала твердой и каменистой. Стволы деревьев понемногу расступались, образуя небольшие просветы. Тропа вела вдоль глубоких темных оврагов, петляла по усыпанным прелой листвой лощинам. Сосны и ели сменились березами, они покачивали кудрявыми кронами и осыпали путников осенним золотом. Солнечные блики на земле сливались в один причудливый, изменчивый узор. Темные разводы на белоснежных стволах, словно внимательные глаза, дружелюбно смотрели на путников, подбадривая и вселяя надежду. Ничто не нарушало мира и спокойствия, царившего в роще. Даже редкое хриплое карканье ворон звучало не столь тревожно, как обычно.