Первенец дьявола - стр. 16
– Мистер Такер, – Денница поднялся из кресла и направился к гостю. – Рад приветствовать вас в доме моего избранника и его сына.
Что за сволочь. Хотя я мог ожидать подобного. Кровь бросилась к моим щекам. Сжал кулаки. А толку.
– Это я должен благодарить вас за приглашение. – Вот молодец Стив. Утверждение с нотками вопроса.
– Присаживайтесь. Рюмочка ликера и сигара перед ужином. А после я сверну вам шею.
– О, как любезно с вашей стороны. – Из моих рассказов Стив знал о гостеприимстве и любезности Люцифера. Шутит или угрожает, не поймёшь.
– Зараза. Ты обещал. – Я возмутился.
– Просто шутка. Стив понял, дорогой. Я не причиню зла другу того, кто мне родил ребенка.
Вот, теперь весь вечер будет тыкать мне это в нос. Мать его ребенка.
А тебя, гаденыш, какая мать вынашивала в своей утробе. Забыл, тебя создал Он. Я тебя породил, Я тебя и убью. Силы воли не хватило? Господом называешься. Молотком бы Тебя по затылку. Авось бы понял, так шутить нельзя.
– Позволите взглянуть на мальчика? – Попросил мой друг.
– Не терпится до конца света? Как вы нетерпеливы, люди. Я не против, если мама не станет возражать. Дитя весь в мать. От меня лишь непостоянство и ….
Эндрю вбежал в комнату. Ночная пижама. Темные волосы торчат во все стороны. Капризно сжаты губы. Упрямство, это от отца.
– Папа, дай игрушку. Мама, куда ты его убрала. Без моего мишки я не буду спать.
Мальчик уже бегает. Взрослеет на глазах. Природа берет свое.
– Он спит на полке в твоей детской. – Не могу не любить это маленькое чудовище.
– А этот дядька что приперся? Я не отдам ему своего медведя. – Упрямое дитя считает, что все покушаются на его любимую игрушку.
Сверкнула молния-искра, плюшевая игрушка оказалась в руках моего ребенка. Это папочка расстарался.
– Поцелуй меня и ступай спать. Мы с папой и дядей еще посидим. – Попросил я сына
– Ты мой дядя? – Эндрю понял все по своему. – Ты принесешь мне вертолетик. Будем запускать на лужайке.
Проказник убежал, поцеловав меня.
Ужин прошел великолепно. За исключением…..
– Твою развалюху, машину, увезли на свалку. – Снобизм так и прет из Лучезарного. – Возьми ключи от новой.
Он протянул ключи моему другу. Мелкий подарок вроде шарфика на рождество.
– А там… – Стив начал заикаться.
– Все переложили в новую. Документы на машину найдешь там же. Буду рад снова встретиться с тобой
– В аду? – Это я.
– Раньше. Но в аду тоже. Не печалься. Там есть места для ВИП клиентов. Милый, – это мне, – тебе там тоже найдется уголок. Не так скучно, как у моего Отца. Сады, фонтаны. Приятная музыка. Побойтесь Бога. Не ангельские пенья. Живая музыка и лучшие певцы. Грешники. Все, кто создавал при жизни лучшее. Теперь они исполняют свои произведения для меня. Ах, как они грешили. И пишут новое, но для меня.