Первая смерть Лайлы - стр. 8
– Богом клянусь, аспирин! – От смеха Лайла начинает икать. Наконец успокаивается и вздыхает. Как она упоительно вздыхает!.. Тьфу, неужели это я сказал «упоительно»?
Лайла смотрит на меня с ласковой улыбкой.
– Лидс, тебя развезло не от наркотиков.
Она встает и направляется ко входу в дом. Я вновь следую за ней, потому что если это в самом деле аспирин, то я пропал.
А ведь я и правда пропал.
До сих пор не случалось, чтобы кто-то заставил меня почувствовать такую эйфорию без приема внутрь определенных веществ.
В доме Лайла идет не в спальню, а в Большой Зал – тот самый, где много книг и кабинетный рояль. Когда мы оказываемся в зале, она запирает дверь изнутри. Наша одежда вымокла, и по полу тянутся следы.
Я оборачиваюсь и смотрю на Лайлу. Она изучает лужицу воды у меня под ногами.
– Здесь старые полы. Нужно их уважать. – Она через голову снимает платье и вот уже стоит в полутемной комнате, в пяти шагах от меня, в бюстгальтере и трусиках. Белье из разных комплектов – бюстгальтер белый, трусики зеленые с черным. Мне импонирует ее пренебрежение тем, что надето под платьем. Я любуюсь фигуристым телом и восхищаюсь – Лайла не старается скрыть от меня свои формы.
Моя предыдущая девушка фигурой могла сравниться с супермоделью, однако всегда была недовольна собой. И это лишь одна из ее особенностей, которые меня раздражали. Какая разница, насколько ты красива, если неуверенность в себе – самая вопиющая черта твоего характера?
А вот Лайла преподносит себя так, что выглядит привлекательной в любых обстоятельствах.
Я принимаю ее предложение – сбрасываю джинсы и остаюсь в трусах-боксерах. Лайла подбирает нашу одежду и кладет на ковер – вероятно, более ценный, чем пол, но ее это почему-то не заботит.
Я окидываю взглядом помещение. У стены рядом с роялем стоит потертый кожаный диван. Хочется бросить на него Лайлу, потонуть в ней… Однако у девушки другие планы.
Она придвигает банкетку, усаживается за рояль и трогает несколько клавиш.
– Ты петь умеешь?
– Да.
– А почему на сцене не поешь?
– Гарретт не предлагает.
– Гарретт? Лидер группы?
– Да.
– Такой же ужасный, как его стихи?
Ну, рассмешила! Мотаю головой и подсаживаюсь на банкетку.
– Он, конечно, ужасный, но не настолько. Тексты хуже.
Она нажимает среднее до.
– Он ревнует?
– С какой радости? Я всего лишь бас-гитарист.
– У него нет таланта лидера. А у тебя есть.
– Не имеет значения. Лидер может быть бесталанный, но когда он выходит на сцену, остальные теряются на заднем плане.
– Точно так же, как толпа теряется на заднем плане, когда ты танцуешь?
– Я была