Размер шрифта
-
+

Персонаж с демоном 7 - стр. 10

– Томми, скажи честно, ты испугался скорпиона?

– Чего там пугаться? – пробурчал он, не открывая глаз. – Ты извини пока, у меня тут партия.

Я не сразу понял, какая партия, так Гронг серьёзно прогудел:

– В шахматы играет на деньги – кто-то сделал ставку.

И вид орк напустил на себя такой, что стало ясно – он не собирается мешать мальчику и мне не позволит. Я хотел очистить сознание, но меня тут же окликнул Ярик. Тыц, видите ли, с ним уже заебался, ему требуется поразмыслить о гармонии, так теперь моя очередь.

Архонт без особых предисловий попросил меня зайти на собственный сайт, оформить ему полный доступ, а Дёме только для просмотра. Архонт сгрузил на сайт запись урока эльфийского, и я принялся это дело осмысливать. Минут за пять меня это притомило, я посмотрел настройки и обнаружил, что у меня появилась функция скачивания. Загрузил записи прямо в мозги, чтоб само осмысливалось.

А Ярик зараза, чтоб оно осмысливалось лучше и быстрее, принялся со мной по-эльфийски разговаривать. И матом же не обложишь! Если по-эльфийски. Не, вовсе я не жалуюсь, просто по привычке ворчу. На самом деле никаких особенных сложностей не возникло – смысл его слов я улавливал без труда, а с формулированием ответов он же и помогал. Обсуждали мы книжки по магии и истории мира, не заметил, как приехали.

Заехали на парковку, направились к входу. Томми сам шёл – в серьёзное ведь место идём. Зашли в холл, похожий на зал подгорного дворца. Гронг спокойно направился к коридору, ведущему в подвал, однако нас окликнула девушка на ресепшене.

– Извините, вы ведь Вих? – обратилась ко мне черноволосая и черноглазая девочка с очень бледным личиком и яркими губами.

– Да, что вам угодно? – вежливо сказал я, обернувшись к ней.

– Представители руководства корпорации «Зябрум» просили вам передать, что у них есть для вас предложение, и просили зайти в их представительство в удобное для вас время, – проговорила красотка, мило улыбаясь.

Я оглянулся на Гронга, тот прогудел небрежно:

– Сейчас ты не можешь, у нас дело, – и невозмутимо продолжил путь.

– Наверное, через часик, – я смущённо улыбнулся девушке.

– Будем очень рады! – воскликнула она. – Ждём вас через час.

Я догнал орка и мальчишку. Дошли до лестницы, стали спускаться, и я решился спросить:

– Гронг, а что значит «Зябрум»?

– Буквально не переводится, – благодушно прогудел Гронг – Обычная гномья многозначительность. «Зяба» – это кураж, удача, фарт, успех и всё такое. Окончание «рум» – это место или дом. Они бы вашу читалку назвали читрум, а столовую жратьрум, понимаешь?

Страница 10