Размер шрифта
-
+

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках - стр. 58

– Доброе утро, Делла, – он сильно гнусавил, похоже, простудившись. – Заходи, Гарри.

Едва за Гарри Коултером закрылась дверь, Дрейк набросился на Мейсона.

– Вчера я позволил тебе отговорить меня от последнего глотка виски, Перри, и посмотри, к чему это привело.

Мейсон оглядел слезящиеся глаза, красный нос детектива и усмехнулся без особого сочувствия.

– Вчера ты сделал слишком большой первый глоток, Пол. Тем самым ослабил сопротивляемость организма. А ты, Гарри, как себя чувствуешь?

– Отлично, – ответил тот, – а я не один час шлепал по лужам, дожидаясь прибытия шефа.

Дрейк уселся в большое кожаное кресло, закинул ногу на подлокотник и посмотрел на Деллу Стрит, печально качая головой.

– Так происходит всегда, когда из кожи вон лезешь. Пашешь на адвоката, не разгибаясь, и не получаешь даже капли сочувствия. Работаешь день и ночь за жалкий процент, хотя вознаграждение адвоката целиком и полностью зависит от качества материалов, которые он получает от детектива.

Мейсон широко улыбнулся.

– Самое худшее свойство простуды в том, что она настраивает человека на пессимистичный лад. Лучше подумай, как это хорошо, что у тебя много работы, Пол. Но если тебе недостает сочувствия, Делла может подержать тебя за руку, пока ты будешь рассказывать нам, что произошло.

Лицо Дрейка внезапно скривилось, правая рука метнулась в карман брюк. Носовой платок он вытащить успел, но в этот самый момент оглушительно чихнул. Детектив тоскливо вытер нос и заговорил осипшим голосом:

– Эта Ситон исчезла. Всю ночь не показывалась в квартире. Утром я опять проник туда и все осмотрел. После нашего последнего визита там ничего не изменилось.

Мейсон задумчиво нахмурился.

– А не могла она спрятаться в здании, Пол? В квартире у подруги?

– Я так не думаю, – ответил Дрейк. – Зубная щетка и паста стоят в стаканчике у раковины. Она не могла выйти, чтобы купить новую щетку, следовательно, наверняка вернулась бы в квартиру за старой, которую забыла, уходя к подруге в первый раз.

– Тогда где же она?

Дрейк пожал плечами, лицо его вновь скривилось, и он поднес платок к носу, подержал несколько секунд и вздохнул.

– И за это я не люблю простуду. Всякий раз, когда подношу платок к носу, чихнуть не удается. А вот стоит мне сунуть его обратно в карман, так достать вновь я уже не успеваю… Но вот что интересно, Перри. Еще два человека ведут слежку.

– И что их интересует?

– Дом Ситон.

– Полиция?

– Вряд ли. Мои люди считают, что это частные детективы.

– Откуда ты знаешь, что их интересует именно Ситон?

– Я не знаю, но похоже на то. Один из них что-то вынюхивал на третьем этаже. Возможно, проник в квартиру… А зачем тебе понадобился Гарри?

Страница 58