Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе - стр. 29
– Но женщина не вышла?
– Нет, если только не воспользовалась черным ходом до того, как мой второй сотрудник заступил на пост.
– В доме были какие-то признаки жизни? – спросил Мейсон. – Я имею в виду до пожара.
– Никаких ни до, ни после.
– Паршиво, – заметил Мейсон.
Дрейк кивнул.
– Ну, а теперь расскажи, как начался пожар.
– Примерно в пять минут четвертого в доме раздался звук, похожий на приглушенный взрыв. Две или три секунды после этого ничего не происходило, а затем внезапно сквозь окна стало видно, что в доме полыхает огонь. Один из моих сотрудников, тот, который приехал третьим, прыгнул в машину и помчался к станции техобслуживания, оттуда позвонил в пожарную часть, потом мне и вернулся сюда. Двое других продолжали следить за главным входом и задней частью дома. Из дома никто не выходил. Конечно, вначале моим людям приходилось прятаться, но через некоторое время тут собрались люди из соседних домов, и больше не было необходимости скрываться.
– Они уверены, что женщина не выходила?
– Она до сих пор в доме, если не ушла через черный ход до без десяти два.
– Полиция тебя уже допрашивала? – уточнил Мейсон.
– Пока нет, но будет. Они должны завести дело.
– Предупреди своих людей, чтобы не болтали лишнего, – попросил Мейсон.
– Мои парни лишнего не скажут.
– Я имел в виду о том, сколько времени они здесь находились.
– Они никому ничего не скажут, Перри. Ты можешь не сомневаться в моих людях.
Мейсон задумался, глядя на работу пожарных.
– Они вроде погасили пожар, Пол?
– Очень быстро, – кивнул детектив. – Десять минут назад казалось, что весь дом уже полыхает и вскоре рухнет, но, как видишь, стены спасены и уцелеет почти весь первый этаж.
– Где начался пожар?
– Похоже, на втором этаже. Если бы мои люди здесь не дежурили и не вызвали бы сразу пожарных, от дома бы ничего не осталось. Уже сейчас не было бы ничего, кроме груды тлеющих углей. Думаю, что минут через пять пожарные смогут войти в дом. Сейчас они на крыше, проливают его водой. Значит, они, можно считать, справились с огнем и не думают, что крыша или перегородки обрушатся. Восточная часть крыши почти сгорела, а западная уцелела. Кажется, что горело в восточной части дома.
– Мне бы очень хотелось посмотреть, что там внутри, – задумчиво произнес Мейсон.
– Там небось сейчас сам черт ногу сломит, – предупредил Дрейк. – Все залито водой, сажа, угли, обгоревшее дерево. Если ты сейчас туда зайдешь, твоя одежда будет вонять еще месяц. И от запаха будет никак не избавиться.
– Тем не менее мне все равно очень хочется попасть туда, – настаивал Мейсон.