Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке - стр. 42
– Разве не продвинулся? Ты выяснил все, что можно. Ридли подтвердил твои предположения, объясняющие наем актрисы-брюнетки.
– В этом Ридли есть что-то интригующее, Пол. Ты обратил внимание на его квартиру?
– Что ты хочешь сказать, Перри?
– Он, наверное, ее сам обставлял.
– Конечно. Такой обстановки не встретишь в квартирах, сдающихся вместе с мебелью. Даже в самых дорогих.
– Вообще-то убранство производило впечатление очень… гармоничного, правда?
– Роскошная квартирка.
– Нет, – возразил адвокат. – Самым подходящим определением является «гармоничная». Прекрасные венецианские жалюзи, красивые занавески, отличные восточные ковры и много хорошей мебели – все подобрано со вкусом, и цвета идеально сочетаются.
– К чему ты клонишь? – недоумевал Дрейк. – Какое это имеет отношение к нашему делу? Ридли должен платить за эту квартиру пятьсот или шестьсот долларов в месяц. И что из этого?
– Ты видел, что представляет из себя этот Ридли – он полон энергии. Неугомонный! Его всю жизнь мотает от одного дела к другому, его одолевает жажда власти. Явно присутствует внутренний конфликт. Он словно вулкан, переполненный кипящей лавой, – невозможно предвидеть, когда начнется извержение.
– Согласен, но что из этого?
– Я клоню к тому, что этот человек по своему характеру просто не в состоянии обставить свою квартиру подобным образом, – пояснил Мейсон. – Она совершенно не соответствует его темпераменту.
– Ах вот в чем дело! – воскликнул Дрейк.
– Теперь понимаешь? В этой квартире чувствуется женская рука. И еще – ты обратил внимание на телефонный звонок?
– А в чем дело?
– Он говорил довольно загадочно.
– Это был звонок из детективного агентства, – уверенно заявил Дрейк. – Они сообщали ему какие-то сведения, а он отвечал односложно, потому что не хотел обсуждать информацию при нас.
– Почему ты думаешь, что это было агентство?
– Он употребил слово «информация», не так ли?
– Действительно употребил, – согласился Мейсон. – Но вспомни, что произошло до этого. Что он делал за минуту до того, как зазвонил телефон?
– Сидел и разговаривал с нами.
– Вовсе нет. Он встал и подошел к окну. Беспокойно прохаживался по комнате, потом подошел к окну. Помнишь, что он сделал?
– Вернулся и… нет, прежде он приподнял жалюзи так, чтобы можно было видеть, что делается снаружи.
– Или – чтобы кто-то смог его увидеть из соседнего окна.
– Действительно…
– Так, чтобы этот кто-то мог заглянуть в квартиру, увидеть нас и позвонить. Этот кто-то мог сказать: «У тебя сидят два типа, что им нужно?» И ответом на это могло быть слово «информация».