Перо Демиурга. Том II - стр. 16
На нём сверкали качественные, явно эпические доспехи. Возможно, даже сет. Прочный на вид горжет закрывал горло. Учитывая количество стелсеров в Виашероне, из элемента второстепенного нынче эта штука превратилась в весьма критичный для выживания.
Берсерк при звуке своего имени дёрнулся, мгновенно выхватывая парное оружие. Так и не расстался со своими секирами. Глаза, частично скрытые опущенным забралом шлема, забегали из стороны в сторону. Они искали подкрепление и не находили. Это заставило его слегка расслабиться.
Напрасно.
Я неторопливо зашагал ему навстречу, поигрывая Эквираксом. Кинжал крутился на моих пальцах, как шариковая ручка. Он постоянно находился в движении. Мелькал, вращаясь, и вновь исчезал. Его лезвие так и норовило отсечь мне что-нибудь ненужное.
– Ты ведь помнишь, что я обещал тебе в прошлый раз, м? – вместе с вопросом заставил маску на лице стать прозрачной.
Недоумение отразилось в больших голубых глазах собеседника.
– Нет? – удивление проскочило в моём голосе. – Зря. Убить тебя при нашей следующей встрече.
– Во-первых, ты тут один, старина, – рыкнул ЭйСвинутра. – А, во-вторых, ничего же не произошло. Ну да, я слил то стойбище Буревестникам, но вас ведь не накрыли? Ты обыграл меня тогда.
– Открывашка. СексТант, – отчеканил я.
Минотавр понял, о чём речь. Напряжением так и повеяло от его массивной фигуры.
Напрямую Чучундра не назвала Эйса, но догадаться было нетрудно. Сопоставить фразу «минотавр с двумя топорами» и его имя. Ведь он так и не променял своё любимое оружие на что-то иное. Лишь раздобыл комплект получше.
– Это была бы веская причина, «старина», – передразнил я его, – как считаешь? Но мне достаточно всего одной. Знаешь, кто занимает девятый круг ада по Данте? – я склонил голову на бок, на миг замирая.
Нас разделяли чуть больше двух шагов.
– Предатели.
Бронебойная заточка. Электрическая хватка.
Багровый пируэт швырнул меня прямо на топоры. Крест-накрест они взрезали пространство перед Эйсом, заставляя воздух гудеть от напряжения. Алые послеобразы следовали за его оружием. Эффект какой-то способности.
Я же проскочил под взмахом, скользя на коленях по каменным плитам внутреннего двора. Корпус и голова откинуты назад до предела. Над моим лицом свистит смертоносная сталь.
Берсерк широко расставил крепкие ноги. Упёрся в землю, чтобы не потерять равновесие. Чтобы атака вышла уверенной. Между них я и промчался, попутно распоров его набедренники.
Лезвие Эквиракса, охваченное огнём и молниями, с трудом, но распотрошило металл. Пронзительный скрежет заставил мои зубы заныть от неприятного ощущения. Кальсар же подобно змее уколол противника в область бедренной артерии.