Размер шрифта
-
+

Переводчица. Книга 1 - стр. 26

И самый сладостный вкус глубокого поцелуя…

Она с изумлением обнаружила его напористый язык возле своих зубов. Чуть приоткрыв свой рот, она встретилась с ним своим. Это было удивительное ощущение. Их языки на некоторое время сплелись в безумном змеином брачном танце. У девушки вдруг загорелись щеки. Легкая приятная тянущая волна образовалась ниже живота. Одна рука Андрея оказалась на затылке девушки под ее влажными волосами, а другая медленно стала опускаться ниже поясницы и легла на упругую ягодицу Даши. Затем он настойчиво нажал на нее, делая движение навстречу своим бедром. Девушка вдруг ощутила, что что-то твердое упирается ей в пах.

– Боже, что я делаю? – опустила стыдливо голову она.

– Тебе не понравилось? – спросил майор, облизывая свои губы.

Он снова поднял ее лицо и заглянул в ее глаза. В них была полная растерянность. Даша не знала, что ответить.

– Стыдно, люди смотрят.

Андрей с шумом вздохнул и снисходительно улыбнулся.

– Дождь закончился, – оглянулся он вокруг. – Не хочу тебя отпускать, но нужно идти домой и переодеться. Пошли? – потянул ее за руку Андрей.

– Вон трамвай! – крикнула Дарья и они, смеясь, помчались вслед звонящему вагону.

Запрыгнув на его последнюю ступеньку и прижавшись, друг к другу, молодая красивая пара снова наслаждалась долгим поцелуем.


Андрей подвел Дашу к двери ее комнаты и спросил:

– Ты не одна?

– Мама должна быть дома… А, нет. Наверное, опять на дежурстве, – пробубнила она себе под нос, открывая дверь своим ключом.

– А она не будет против, если ты зайдешь ко мне в гости на чай? – улыбнулся майор и, не услышав ответа, продолжил, – Иди, переодевайся и заходи. Буду тебя ждать.…Очень, – многозначительно прибавил он.

Мужчина наклонился к ней для поцелуя. В этот момент из своей комнаты выглянула Зоя Иннокентьевна.

– Здравствуйте, Андрей Палыч! – не обращая внимания на Дашу, взвизгнула соседка.

На мгновение майор отвлекся от девушки. Этого хватило той высвободиться от его объятий и проскользнуть в свою комнату, захлопывая за собой дверь.

На столе она обнаружила записку от мамы, которая ставила дочь в известность, что остается в госпитале на ночном дежурстве. С трудом стянув с себя сырое платье и нижнее белье, Дарья накинула на себя шелковый халатик с широкими завязками вместо пуговиц. Она расплела длинную косу и встряхнула головой. Мокрые локоны темными волнами заструились по ее спине. Даша села за стол и лениво жуя пирожок, забылась мыслями о происшедшем с ней во время дождя.

Она невольно потянулась пальцами к своим губам, все еще пылающих от жарких поцелуев мужчины, как послышался стук, прерывающий ее воспоминания. Девушка испуганно вскочила, уронив тяжелый стул себе на ногу. Стук повторился. Даша, прихрамывая, направилась открывать. В дверях стоял Андрей в белой майке и галифе.

Страница 26