Переплетения судеб - стр. 26
– Наивно было думать, что я смогу в этом разобраться без него. Мир обречен. И мы тоже. Пора бы уже… опустить руки.
– Опустить руки… – едва слышно повторил Эш, и на душе у него вдруг стало невыносимо тяжело – казалось, все мирские тяготы разом легли ему на плечи.
Комнаты мотелей, сальная улыбочка Мака, склоненная набок голова Миры.
«Куда же нам теперь идти?»
Он обессиленно провел ладонью по лицу. В этом проклятом, обезображенном мире ему осталось жить всего неделю. Если не меньше.
А как бы ему хотелось растянуть это время.
По жилам разлилась огненная ярость – еще мгновенье назад ее не было, и вот она уже заполнила его без остатка, смешавшись с отчаянием, печалью и – будь она проклята! – надеждой, от которой он никак не мог отделаться. Он поднялся и стал привязывать лодку – резкими, отрывистыми движениями. Приятно было наконец выпустить пар – пускай и посредством ни в чем не повинной веревки.
Он заметил, как-то отстраненно, точно все это происходило и не с ним вовсе, что все вокруг напряженно затихли. Эш поднял глаза. Уиллис замер на стуле, сжав в одной руке нож, а в другой – деревяшку, Зора остановила рассеянный взгляд на своих бумагах, и только Чандра смело смотрела ему в глаза. Хитрить и таиться она никогда не умела.
– Что такое? – спросил он. Вопрос прозвучал настолько резко и грубо, что ему сразу стало совестно.
Зора шумно вздохнула.
– Ты, по-моему, немножко не в себе.
– Глупости.
Чандра фыркнула.
– Кажется, нам всем надо немного отдохнуть, – заметил Уиллис и отложил свои инструменты на столик, стоявший неподалеку. Эш заметил, что кусочек дерева начал приобретать очертания – оказывается, Уиллис успел вырезать человеческую голову и плечи, но пока поделка оставалась в его огромных руках, этого было никак не понять. – Может, в «Данте» сходим?
Зора потянулась и зевнула.
– Да, не отказалась бы я сейчас от стаканчика.
– Только в душ загляни, – поморщившись, напомнила Чандра.
Зора метнула в нее гневный взгляд, и Чандра пожала плечами.
– Скажи, ты когда в последний раз мылась в ванной, а не из этого кувшина?
– А я лучше помолчу, – тихо проговорил Уиллис.
Эш по-прежнему крепко держал веревку. Он намотал ее на столбик до того туго, что отдельные ворсинки вздыбились и растрепались. Ободранные ладони жарко пылали.
От одной мысли о том, чтобы пойти в бар к Данте, засесть за их любимый столик, пить со всеми спиртное и фальшиво посмеиваться над шутками Уиллиса и нелепым флиртом Чандры, в голове запульсировала боль. Он поморщился и потер виски, надеясь ее прогнать.
– Эш? – встревоженно позвала Чандра. – Как ты? Знаю, ты очень надеялся, что…