Размер шрифта
-
+

Переезд и прочие неприятности - стр. 17

Добавлю к образу, что она бухтит под крючковатый нос, когда с грохотом перебирает склянки (ведь нужна именно та – с остатками розмарина). Носит обычно что есть чистое, одежда напоминает балахон, говорит, что так удобнее. Увидев ее во всей красе, с непривычки можно испугаться.

Бабкой-Ягой она стала зваться из-за своего неуемного желания всех накормить. Причем до такой степени, что организм был на грани «сейчас лопну». И могла не разговаривать с тобой при следующей встрече, если ты откажешься у нее чай выпить. Поэтому создавалось впечатление, что это не женщина лет тридцати, а старая бабушка, к которой привезли долгожданных внуков.

Я посмотрела на девушку: волосы собраны в пучок, волосок к волоску. Может, все же надо передумать? А то полезу на рожон со своим предложением. Может, бог с ним, пусть главный гад живет во здравии до конца своих дней? Но сразу перед глазами всплыло его самодовольное лицо со слегка прищуренными глазами и взглядом «все с тобой понятно, все вы одинаковые». И сразу руки непроизвольно сжались в кулаки.

– Доброго, – кинулась ко мне Крис, но на несколько мгновений остановилась, – что там у нас за окном? Утро, день или вечер?

– День в самом разгаре, – уточнила я улыбаясь. Это тоже свойственно моей подруге, у нее только одно маленькое окошечко на всю избушку, а зелье она может варить сутками. А потом также сутками отсыпаться. Как-то она сделала отвар для придания предметам стальной твердости, но забыла, сколько часов его варила. Не записала ни на одном клочке бумаги. Потом пришлось несколько месяцев искать нужное время, которое приводит к необходимому результату.

– Доброго денечка, – улыбаясь девушка протянула ко мне руки и обняла. – И что же тебя нечистые притащили ко мне?

– С чего бы начать, – я смутилась. В голове все было четко выстроено и понятно расположено, однако, когда мысли обретают словесную форму, то выходит полная муть и чушь, похожая на лепет обиженного ребенка.

– С начала, – она рассмеялась. – Как всегда желательно начать с начала, а там уже подумать, что сделать.

Я с восклицаниями рассказала про необходимость переезда, про разговор с Тятей, про парня и то, что он отчитал меня, как малолетку, за утопленника, к судьбе которого я была совершенно не причастна.

– Так, это понятно, – она запустила руку в волосы и почесала голову. От этого привычного движения челка встала дыбом, и теперь Крис напоминала панка. – А я чем могу помочь? Давай на него СОР натравим или стадо мурен отправим. Пусть развлекается с ними.

– СОР? – не поняла я, что за очередное диво завелось у нее.

Страница 17