Перчатка Соломона - стр. 65
– Здравствуй… Диктор, – негромко отозвался он и, не поворачиваясь, слегка приподнял подбородок.
За спиной послышались приближающиеся шаги. Человек, о чьей опасности его совсем недавно предупреждали, неспешно приблизился и, остановившись за спиной собеседника, хмыкнул.
– Какая ностальгия – слышать это имя из твоих уст. Итак, ты все-таки вспомнил меня? А я уж, было, подумал, что время совсем изгладило мой образ из твоей памяти.
– Твой образ претерпел изменения с нашей последней встречи, – отвечать Гилберт старался в тон старому знакомому, однако, говорил несколько холоднее, чем он.
– Вот как? – в голосе Диктора явственно зазвучала насмешка, – А я-то полагал, что над старыми друзьями время не властно.
– Шон, мы не виделись со старшей школы, – Диксон, чуть сдвинув брови и не желая боле продолжать беседу, не видя лица собеседника, оглянулся через плечо на стоящего позади человека, – Ты действительно очень сильно изменился с тех пор.
– А вот ты совсем не изменился, – спокойно откликнулся Шон и, склонив голову набок, обошел старого приятеля, останавливаясь теперь прямо перед ним и пристально вглядываясь в него, – По крайней мере, внешне. Но ты стал как-то спокойнее, увереннее и… пожалуй, печальнее, – Рэдзеро сдвинул брови, видимо, не слишком довольный собственными наблюдениями и вновь выпрямил голову, – Что же с тобой случилось, Дикс?
Его собеседник, не скрываясь, поморщился, избегая прямого ответа.
– Не зови меня так. У меня есть имя.
Шон, похоже, ожидавший совсем других слов, удивленно приподнял брови, позволяя насмешливой ухмылке осветить его лицо. В голосе его прозвучало веселое изумление.
– С каких это пор?
– Я даже не знаю, наверное, с рождения, – Диксон, хмурясь, скрестил руки на груди, – Что тебе нужно, Шон? Думаю, ты не о прошлом вспоминать пришел?
– Как обычно проницателен… Гилберт, – блондин на миг закусил губу, сужая глаза. Чувствовалось, что ситуация забавляет его.
– Меня всегда восхищало это в тебе, – продолжал он, выдержав небольшую паузу, – И я думаю, ты знаешь, зачем я пришел.
На лицо Гилберта набежала тень.
– Полагаю, Тресу нужна информация от меня, – негромко вымолвил он, переводя взгляд на дальний участок коридора, где в тени скрывалась входная дверь. По губам заметившего этот мимолетный взгляд Шона змеей скользнула знакомая его собеседнику острая улыбка.
– Верно, – негромко вымолвил он, не сводя с него внимательного, пристального взгляда, словно хищник, каждое мгновение готовый броситься на могущую обратиться в бегство добычу.
– И с чего ты взял, что я тебе ее предоставлю? – Гилберт, как будто и не замечающий несколько изменившегося поведения собеседника, а может быть, просто не испытывающий ни капли страха перед ним, упер одну руку в бок. Блондин пожал плечами.