Педагогика для некроманта - 2. Квалификация для некроманта - стр. 58
— Разве в академии инквизиторов тебя не приучили подниматься до рассвета?
— Я сейчас в академии инквизиторов? Боги, Энглер, я почти двенадцать часов вёл фургон с твоими пожитками, имей совесть! — простонал Форсворд и перевернулся на другой бок, но спину всё равно прожигали насквозь два серых глаза.
— Нам под дверь сунули программку на этот день. Сегодняшняя тема: восточные земли. На завтрак блинчики с кленовым сиропом, а потом костюмированный парад в девять часов утра и подношение речному духу: купание голых девственниц в проруби. При-кинь? — Лер присвистнула и поиграла бровями, пытаясь завлечь брата анонсом необычного действа.
— Ничего интересного, поверь. Девственницы разные бывают. Это тебе не конкурс красоты. Да и что привлекательного в трясущихся от холода девицах разных возрастов? Чаще всего бедному речному демону достаются чистые душой и телом старушки, — Синд заржал в подушку, а Лер поморщилась и брезгливо отложила программку двумя пальцами.
— Всё равно хочу блинчики! Ты когда-нибудь пробовал кленовый сироп?
*.*.*
Энглер таскала брата по городу с утра до вечера, не переставая удивляться всему, что видит: от запечённых на огне морских гадов, до уличных музыкантов. И это притом, что отец регулярно нанимал артистов, которые давали представления прямо в поместье, а лучшие повара западных земель ежеминутно было готовы выполнить любую прихоть аристократов.
Синда больше волновало, как девчонка умудряется впихнуть в себя такое количество еды и не заработать расстройство желудка. К концу дня он уже перестал считать съеденные сестрой блюда, а лишь устало плёлся за ней следом и тащил сувениры, выигранные в конкурсах, за участие в которых они заплатили дороже, чем стоили сами призы.
Вещи, купленные в Тэнгляйх ещё утром были сложены в комнате и терпеливо ожидали, когда юная магесса возьмёт их в руки. Альбомы для черчения и рисования. Разнообразные наборы красок и кистей, крохотные отвёртки для тонкой работы, паяльник, пустые накопили энергии, учебники, тетради.
Лер долго принюхивалась ко всему новому и, казалось, готова обнять одним махом свои покупки. Только на мешок с мужской одеждой девушка смотрела хладнокровно.
— Спасибо, Синд. Я, правда, счастлива.
— А ревёшь-то чего? — спросил мужчина.
— Не хочу показаться неблагодарной, но и врать не буду. Я мечтала об учёбе, друзьях, первой любви, но теперь мне придётся начинать обучение со лжи. Простят ли меня новые знакомые?
Инквизитор сел рядом и потрепал сестру по коротким волосам:
— Настоящие друзья всегда простят, Лер. А настоящая любовь живёт годами. Давай я тебе расскажу про одну некромантку, которая всех обманула, прикинувшись стихийницей в день приезда в академию. А ещё расскажу про двух глупых парней, которые были отчаянно в неё влюблены и, конечно, простили всё.