Размер шрифта
-
+

Печать Соломона - стр. 68

– Ничего не понимаю… – Уже слегка пришедший в себя после магической отдачи парень беспомощно покачал головой.

– А ты тут такой не один. Я вот, к примеру, даже больше твоего не понимаю, поскольку чувствую, что ты мне сейчас не врешь. Кстати, ну о'кей, выяснил ты, что кто-то здесь пробавляется потрясающими асфальт проклятиями… Кстати, как ты внедрялся? С помощью «старого знакомого»? – Получив утвердительный ответ, Ангел кивнул, удовлетворенный своей догадкой. Старым знакомым назывался один из штатных амулетов Центра, которым снабжали агентов для облегчения работы среди людей. Такая штуковина, будучи полностью заряженной, позволяла без труда затесаться в любой коллектив, в котором все вдруг начинали считать тебя добрым другом, коллегой по работе или, как в данном случае, студентом-сокурсником. – Ну да я отвлекся… Что мне непонятно, так это какого хрена ты тут остался, раз проклятье разрушено, а его автора или каких-либо его следов не обнаружилось? Да и что бы ты сделал, с другой стороны, ты же не боевик?

– Нет конечно. – Валентин устало покачал головой. – У импов с боевой магией все довольно безнадежно, сам знаешь. Я заклинатель. Специализируюсь на энохианских силовых кругах. А остался, потому что задание изменилось. – Парень нечитаемым взглядом посмотрел на свежеобретенного коллегу.

– На какое же? – Уриил, все еще ожидая внезапного подвоха, осторожно подошел к брошенному им же мечу и, слегка поднапрягшись, выдернул его из напольной доски.

Ответ Валентина был прерван душераздирающим скрипом одной из входных дверей. По всей видимости, те из них, что располагались внизу, не обладали тактом и деликатностью своих вышестоящих товарок.

Глава 8. Фобос5

Сколько великих дел совершено лишь для того,

чтобы исправить маленькие ошибки.

Наполеон Бонапарт

…9 дней назад…

Акриил сидел за столиком, терпеливо выслушивая велеречивые излияния расположившегося напротив него Зорки, и медленно терял сознание. Суть беседы он потерял еще минут двадцать назад. Собственно, и самого ищейку смысл им говоримого волновало мало. С того момента, как его новый шеф фактически объявил отставку Акриила и полную зависимость его участи от итогов расследования, посланник Центра резко поменял свой подход, перейдя от холодной отстраненности и скупых угроз к навязчивому дружелюбию. Выпытав у купидона его излюбленные места досуга, директор Эйден, как тот сам рекомендовал себя называть, принялся с завзятой регулярностью таскать туда своего нового подчиненного, заводя длинные и зачастую весьма пространные беседы о пережитых им исторических эпохах, мировых войнах, последствиях глобализации и прочей совершенно бессмысленной чепухе, которой и у Акриила хватило бы на пятерых.

Страница 68