Размер шрифта
-
+

Паук приглашает на танец - стр. 22

– А Иззи сказала, что зеленые ленты мне никак не пойдут. Вы представляете, чтобы мне – и не пошли! Я ей сказала: как же зелёный может не пойти к тёмным волосам? Представляете, какая глупость, мисс Кармель?

Иветта тряхнула кудряшками, чтобы продемонстрировать всю бредовость подобного утверждения.

– Вот Иззи бы они точно не пошли – с её-то ногами! А вы бы сами надели зеленые ленты на танцы, мисс Кармель? А вы на них пойдёте?

– Право, не знаю, Иветта. Вряд ли.

– Но почему?

– Я только приехала, мне не с кем пойти.

– Мы могли бы пойти все вместе: я с Вауханом, Беула с сыном горшечника, Галеном, а вам бы мы тоже кого-нибудь подыскали! Ну, вот хотя бы Дакса. Он пусть и вдовец, и старый (ему двадцать семь), но зато держит свою мясную лавку. А это что-то да значит.

– Ты забыла, что Ваухан идёт с Иззи? – заметила Беула.

– Это ещё кто сказал?

– Ты же сама и сказала.

– Когда?

– Сегодня утром.

– Ну, так это не точно! Ну и что, что сказала. Да это же просто смешно! А я знаю, с кем бы Иззи могла пойти на танцы! – Иветта аж вскочила на ноги, давясь от смеха. – Пусть бы она шла с мистером Фарроучем: она косолапая, а он хромой, вот бы пара вышла! Вот была бы умора! – болтушка звонко расхохоталась, но на неё тут же шикнули аж с двух сторон – миссис Меррит и Симона. Она тут же опомнилась и испуганно зажала себе рот ладошками.

– Вот услышит тебя мистер Фарроуч, подстережёт в тёмном коридоре и утащит в своё подземелье!

Иветта посерела и снова опустилась на лавку, кроткая как мышка.

– В подземелье? – заинтересовалась я. – А где оно?

– Доподлинно никому не известно, – доверительным шёпотом сообщила миссис Меррит. – Но место страшное!

– Но там никто из вас не бывал? – на всякий случай уточнила я.

Собеседницы аж отшатнулись от такого предположения, будто я предложила им присоединиться к пикнику у трансильванского графа.

– Что вы, мисс Кармель! Но у него оно наверняка где-то есть. И даже его комнату вам бы лучше обходить стороной. Там такооое! – округлила глаза Беула.

– Какое?

Я проникалась всё большим интересом к личности неприветливого камердинера.

– Ну, никто из слуг там не был – он запрещает туда заходить. Даже убирает сам. Нора как-то сказала, что одним глазком видела его комнату, когда он оттуда выходил. И там стояли черепа, висели вороньи перья, а на стене какие-то знаки странные…

– А ещё что-нибудь Нора видела?

– Больше ничего не успела: он так на неё зыркнул, что бедняжка на неделю слегла с жаром и сыпью! Это что-то да значит, – многозначительно заключила экономка.

Несомненно. В первую очередь, то, что здешние женщины изнывают от блеклой бессобытийности будней. Виновный едва ли стал бы вывешивать над своим жилищем кровавый флаг. Мой интерес к мистеру Фарроучу поугас.

Страница 22