Паук приглашает на танец - стр. 41
Она сверлила меня неприязненным взглядом, и я было решила, что реплика предназначалась мне. Но тут Иззи поспешно вскочила со своего места:
– Простите, миссис Боттл, я присела всего на минутку.
– Видела я твою минутку, – сварливо перебила та. – Посетители за эту минутку едва с голоду не перемерли. Марш за заказами!
Иззи послушно убежала, а хозяйка таверны (в том, что это она, я теперь не сомневалась) холодно оглядела меня с головы до ног.
– Вам ещё что-то нужно?
– Нет-нет, благодарю, я как раз заканчивала ужин, – я демонстративно отхлебнула давно остывший чай. – И не сердитесь на Иззи, это я её задержала.
– Вот и зря. Нечего отвлекать работников!
– Тебе досаждают, Бэль? – прогрохотал гулкий бас.
Я оглянулась и увидела на пороге давешних двух громил, из лавки.
– Всё в порядке, Даг, – голосок миссис Боттл потек сиропом, преобразившись до неузнаваемости. – Вот, знакомилась с новой леди.
Коренастый Даг одарил меня недружелюбным взглядом.
– Скоро освободишься?
– Садись, сейчас всё принесу. Тебе как обычно?
– Да, ты уж меня знаешь, красавица, – мужчина расплылся в добродушной улыбке, предназначавшейся прелестнице. Потом в последний раз зыркнул на меня и занял место рядом с младшим товарищем. Наверняка, ему хотелось, чтоб я выкинула какую-нибудь штуку, а он мог проявить себя героем и спасти трактирную нимфу. Я его разочаровала, спокойно выдержав взгляд
Миссис Боттл снова повернулась ко мне, уже без улыбки.
– Вот что, мисс, – она выставила вперёд палец, – не вздумайте ни во что впутывать Иззи. Эта дурёха и сама не заметит, как вляпается.
– У меня и в мыслях этого не было.
– Вот и славно.
Она фальшиво улыбнулась, но я по глазам видела, что она мне не поверила.
– Здесь у меня только едят и пьют, а потом сразу уходят – чтоб освободить место другим.
– Таверны именно для этого и предназначены, – согласно кивнула я.
– Ну, где ты, Бэль? – взревел нетерпеливый ухажёр.
– Иду-иду, – крикнула она тоненьким голоском, не поворачивая головы и не отводя от меня мрачного взгляда. И уже обычным голосом подвела жирную черту под нашим разговором: «Хорошо, что мы поняли друг друга, мисс. Доброго вечера».
Она отвернулась и, неторопливо покачивая бедрами, направилась к Дагу.
– Всё-всё, уже лечу, – игриво пропела она.
Для вида ковырнув пару раз пирог, я поднялась и поспешила к выходу. Даже не оборачиваясь, я знала, что за мной наблюдают. Заведомая враждебность местных жителей стала для меня неприятным сюрпризом. Как и излишняя настороженность. Но что за этим скрывается: опасение за свои жизни или желание навредить? Мне предстояло это выяснить.