Паук на ниточке - стр. 7
– Протягиваю к вам руки, чтобы не протянуть ноги? – съязвила Арина, пытаясь освободиться.
– Да. Девушка, я же видел. Вы ведь с Пауком приехали?
– Извините, я вас не понимаю.
В это время к парню подошли два крепко сколоченных охранника и оттащили его.
Арина вышла в столовую, залитую ярким, словно в операционной, светом. Стол ломился от обилия еды. Арина, чей ужин канул в желудке Владимира, решила не стесняться и перекусить бутербродами. Стоящая рядом девушка жадно набивала рот едой, воровато оглядываясь. Через полчаса в дамской комнате Арина увидала, как та вызывает у себя рвоту.
Арина нашла библиотеку. Библиотека была отражением мечты любого советского человека, привыкшего к книжному дефициту: стены, отделанные деревянными пластинами, высокие, под потолок полки из темного дерева, уставленные томами в одинаково синих обложках, большой камин. Она достала наугад книгу. Обложка оказалась безымянной, страницы книги были неразрезанными, к тому же без малейшего присутствия текста.
«Бутафория», – ей сделалось весело. Она села на кресло-качалку, стоявшее возле камина, достала из сумки лист бумаги и продолжила написание своего романа:
«Вечер прошел замечательно. Михаил выбрал один из известных ресторанов в центре города. Обслуживающий персонал вел себя безупречно, был подчеркнуто внимателен и всегда к месту. На столе горели свечи, озаряя лица посетителей мягким светом, Ринка заказала себе королевские креветки, тушеные в томатно-чесночном соусе с белым вином, Михаил ел ризотто с морепродуктами. Свидание удалось: Ринкин спутник искрил, был внимателен и не мелочен. Ринка чувствовала себя в ударе. Ей давно не встречался мужчина, с которым хотелось бы продолжения отношений. Всю обратную дорогу они целовались с Михаилом, как подростки, бурно переживающие пубертатный период».
Подошел Вова:
– А-а, вот вы где. А я обыскался.
– Вова, вы простите, но как-то не мое. Я здесь посторонняя.
– Ничего страшного. Какие ощущения от этого дурдома?