Размер шрифта
-
+

Паучье сердце - стр. 7

– Кажется, лавочка! – воскликнул Лопоухий Эндрю и с разбегу плюхнулся на неё.

– А-а-а! – раздался дикий крик и кто-то чёрный, и потому не слишком заметный в темноте, резко вскочил. Хорошо видны были только глаза.

– А-а-а! – завопил с перепугу бедный Эндрю. – Глубинный злыдень!

Другие маленькие пираты тоже перепугались не на шутку. Они стали звать Сурового Проглота. Капитан тут же прибежал на зов и крики. Увидев его, глубинный злыдень быстро нырнул в кусты и хотел удрать. Но Суровый Проглот догнал его и вытащил на свет. Маленькие пираты боялись приближаться. Глубинный злыдень кричал и вырывался, но у Сурового Проглота хватка была железной.

– Эй, воробьи, – позвал он маленьких пиратов. – Идите сюда и не дрожите! Вы что, никогда темнокожих мальчишек не видели?

Но Лопоухий Эндрю не хотел приближаться.

– Я не-не-пой-ды-ду! – упираясь, говорил он друзьям, которые тащили его вперёд.

– Кажется, он стал заикаться! – испугался Босоногий Джек.

– Останешься тут заикой, когда на тебя настоящий глубинный злыдень из темноты выскакивает! – ещё не совсем оправившись от страха, ответил Рон Проныра.

– Ну, – сказал капитан, наконец, скрутив незнакомца, – рассказывай, кто ты такой!

– Я Ды-ды-ды-Джо! – заикаясь, ответил тот.

– Кажется, ты тоже здорово напугал этого глубинного злыдня! – сказал Босоногий Джек Лопоухому Эндрю.

– Да, что вы заладили: злыдень, злыдень? – шикнул на них Суровый Проглот. – Это такой же мальчик, как и вы, только темнокожий. Его зовут Джо.

И тут Джо не выдержал и заплакал. По щекам покатились слёзы, оставляя за собой на щеках светлые дорожки.

– Э, воробей! – удивился капитан. – Да ты же просто неумытый! Ты чей?

– Ни-чи-чей! – ответил Джо и, заикаясь, рассказал свою историю.

Джо не помнил своих родителей. Он всё время скитался или жил у чужих людей. Выгоняли его каждый раз за то, что он наотрез отказывался мыться. Дольше всего мальчик прожил у торговки рыбой. Он выполнял её мелкие поручения и помогал носить товар на рынок. Взамен она давала ему еду и разрешала спать в сарае. Всё бы ничего, да ворчливая миссис Фиш начала терять из-за Джо своих постоянных покупателей. Вид неумытого мальчика их отпугивал.

– Фу! – брезгливо морщились они, и покупали рыбу у других торговцев.

На уговоры миссис Фиш помыться упрямец не соглашался, и в один прекрасный день она не выдержала. Разоралась, что Джо грязнее сапожника и выгнала его. Куда было идти? Джо подумал и пошёл искать сапожника.

Хью Тэлбот согласился взять его подмастерьем, но однажды к нему в гости пришёл хозяин трактира. Этот толстый аккуратный дяденька был очень доволен работой Хью и, чтобы отпраздновать обновку, принёс с собой две бутылки рома и угощение. Когда бутылки опустели, сапожник позвал своего помощника, чтобы тот убрал грязную посуду. Увидев неумытого Джо, трактирщик спросил, почему мальчик такой грязный. Сапожник пожаловался, что не может заставить упрямца мыться.

Страница 7